"ضحِك" - Traduction Arabe en Turc

    • Kahkahalar
        
    (Kahkahalar) (Alkışlar) Yalnızca ölü insanlar istenmeyen veya uygunsuz hislere kapılırlar. TED (ضحِك) (تصفيق) الموتى فقط لا تراودهم مشاعر غير مرغوبة أو مزعجة.
    Kahkahalar Ve "Hayır, hayır, cidden--bu penguen boku" dedim TED (ضحِك) لذلك أعقبتُ قائلاً: " لا لا، فعلاً -- إنها فضلات بطريق."
    Kahkahalar Çünkü daha yeni Falkland adalarına gidip penguenlerin fotoğraflarını çekmiştim. TED (ضحِك) لإننى مؤخراً كنت فى جزر فوكلاند ألتقط صوراً للبطاريق.
    Kahkahalar Ama "monsteret" kelimesinin iyi birşey olduğunu sanmıyorum. TED (ضحِك) لكنني لا أظن أن "التوحُش" شئٌ جيد.
    Kahkahalar Bu yüksek hızda bir santrifüj. TED (ضحِك) هذه نابذة (طارد مركزيّ لخض اللبن) عالية السرعة.
    Kahkahalar Düşünsenize, E.T. evi arıyor, ve ben evde yokum?? TED (ضحِك) أعني، هل يمكنك أن تتخيل؟ مخلوق فضائي يتصل بمنزلك، وأنا لست هنالك؟ كما تعلمون، سيكون مروّع!
    Kahkahalar Balinaların seks yapmasını izlerken çok şey öğrenebilirsiniz. TED (ضحِك) هنالك أمور متنوعة يُمكن تعلُمها بمشاهدة الحيتان وهي تمارس الجنس.
    (Kahkahalar) Duygulara biz sahibiz, onlar bize değil. TED (ضحِك) نحن نملك مشاعرنا لكنها لا تمتلكنا.
    Kahkahalar Ve, bilirsiniz "Özür dilerim!" TED (ضحِك) و، كما تعلمون، "عُذراً!"
    dedim. Kahkahalar SETI enstitüsünde biraz benden, çok fazla Paul Allen'den ve diğer kişilerden gelen desteklerle Hat Creek, California'da bu SETI işini yapabilmek için bir radyo teleskop inşa ediyorlar. TED بربكم. (ضحِك) لذا، معهد SETI بقليلٍ من مساعدتى، والكثير من جانب بول آلين وعدد من أناسٍ آخرين، يبنى منظار مُخصص للراديو في هات كريك، بكلفورنيا، ليتمكنوا من عمل أبحاث SETI.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus