Demek istediğim, sen bana vurdun. Daha önce hiç yapmamıştın. | Open Subtitles | أقصد، لقد ضربتني لم يسبق لك أن فعلت هذا، أنا |
Önce başıma vurdun, sonra da beni duvara çarptın, hatırladın mı? | Open Subtitles | لقد ضربتني على رأسي و صدمتني بالحائط، أنسيت؟ |
Sonra kafama vurdun ve şimdi kafamda şişlik var. | Open Subtitles | .و بعدها ضربتني على رأسي هنالك نتوء على رأسي |
Ben çay içmem, o da dev bir horoz heykeliyle kafama vurdu. | Open Subtitles | لم أكن لأشرب شـاي , لذا ضربتني على رأسي بديك سيراميكي ضخم |
Sonunda bana çok sertçe vurdu ve bende çok sinirlendim. | Open Subtitles | في النهاية, هي ضربتني بشدة وجعلتني غاضباً. |
Sanırım sen, benim sana vurduğumdan daha sert vurdun bu yüzden sana bir yumruk daha borçluyum. | Open Subtitles | حسناً, أنا أعتقد بأنك ضربتني بقوة ولذلك سأضربك بقوة لهذا أنا أُدينك بلكمة |
Beni, boynumdan, bir diş macunu kutusunun kapağıyla mı vurdun? | Open Subtitles | هل ضربتني للتو على عنقي بغطاء معجون الأسنان ؟ |
- Ne oldu? - 12 yıl. - Başıma kriket sopasıyla vurdun. | Open Subtitles | ماذا حدث.متأخر 12سنة أنتِ ضربتني بمضرب كريكيت |
Bana yumruklarınla vurdun ve tırnaklarınla derimi çizdin. | Open Subtitles | ضربتني بقبضتك ثم خدشتني بأظافرك |
Pekâlâ, ödeştik. Sen bana vurdun, ben de sana. | Open Subtitles | حسناً، نحن متعادلان ضربتني فضربتك |
Hayır, 700 testisimin olduğu yerden vurdun beni. | Open Subtitles | لا؟ لقد ضربتني على خصائي الـ700 |
Hayır, hayır, bana işte buramdan vurdu. | Open Subtitles | لا، لا يا رجل، لقد ضربتني هنا فهمت، هل يمكن أن تنزل بنطالك من فضلك؟ |
Sadece çarşafları yıkamak istedim ama hanım bana vurdu. -Yapma! | Open Subtitles | لقد حاولت غسيل الشراشف فقط ولكن الآنسه ضربتني |
Bu kadın bana bir kürekle vurdu, şans diledi ve tek atımıza atlayıp gitti. | Open Subtitles | لقد ضربتني بالمجرفة وتمنت لي الحظ وهربت هي فوق حصاننا الوحيد. |
Zemin çok parlak, kıçını gördüm avanak. Peynirci kız bana vurdu! | Open Subtitles | الأرض لامعة وأنا أرى ملابسك فتاة الجبن ضربتني |
Beni dövdün, terkettin, umursamadın ve sonra yine dövdün. | Open Subtitles | لقد ضربتني، لقد هجرتني و تجاهلتني ثم ضربتني مجدداً |
Eğer bana birkez daha dokunursan, veya tehdit edersen, vurursan, taşaklarını doğrar, domuzlara yemek diye veririm. | Open Subtitles | إذا أنت لمستنى ثانية هددّتني ثانية أو ضربتني ثانية، سأقطّعك قطع صغيرة وأغذّيهم إلى الخنازير |
Cadılar Bayramı'nda bir adam gibi giyinmek istediğim için bana da tokat atmıştı. | Open Subtitles | أجل وهي قد ضربتني عندما قلت أني اريد أن أرتدي مثل الشباب في الهلويين |
O deli. Beni süpürge sopasıyla dövdü, kardeşim. Hoşuna mı gitti? | Open Subtitles | إنها مجنونة, فقد ضربتني بمكنسة يا صاحبي تعتقد أن هذا مضحك؟ |
Belki kafama birkaç tane yumruk atarsan temiz bir sayfa açabiliriz. | Open Subtitles | لربما إن ضربتني على وجهي مرات عدة, قد نستطيع قلب الصفحة |
Bana zilden sonra vurduğunu sende biliyorsun. | Open Subtitles | انت تعلم تماماً انك ضربتني بعد الجرس |
Beni şaşırtıp yumruk attı silahımı alıp kızı göğsünden vurdu. | Open Subtitles | ضربتني بخطافية وأخذت سلاحي أطلقت على الفتاة في صدرها |
Bana çarptı ve onu takip ettim haklısınız ama plakasını almak içindi. | Open Subtitles | بطريقة ما تم اطلق النار. هي ضربتني, و أنت محقأنالاحقتها، للحصول على رقم لوحة السيارة. |
Hayır, bana vurduğun için kesinlikle cezalı kalacaksın. | Open Subtitles | لا سوف تعاقب بشدة عندما تعرف أمي أنك ضربتني |
Doğru hatırlıyorsam başıma bir taşla vurmuştu. | Open Subtitles | ضربتني على رأسي بصخرة إن كنتُ أتذكّر بشكلٍ صحيح. |
Neden vuruyorsun? | Open Subtitles | مالذي ضربتني لإجله ؟ |