"ضعه أرضاً" - Traduction Arabe en Turc

    • Bırak onu
        
    • İndir silahını
        
    • Yere koy
        
    • İndir şunu
        
    • yere bırak
        
    • Yere yatırın
        
    • Silahı bırak
        
    Bırak onu, yoksa beynini dağıtırım! Open Subtitles ضعه أرضاً و إلا سأفجر رأسك اللعين
    Bırak onu yoksa beynini uçururum! Open Subtitles ضعه أرضاً و إلا سأفجر رأسك اللعين
    Sana Bırak onu dedim! Open Subtitles قلت لك ضعه أرضاً
    - İndir silahını, evlat. Open Subtitles ضعه أرضاً يا فتى - كلاّ .
    - Onu çıkar ve Yere koy. Open Subtitles -اخلعه و ضعه أرضاً
    İndir şunu. Open Subtitles ضعه أرضاً أنت لست قاتلاً
    - At silahını, yere bırak. Open Subtitles ! ـ أسقط سلاحك ، ضعه أرضاً ! ـ فلتضع أنت سلاحك أرضاً
    Yere yatırın. Open Subtitles ضعه أرضاً
    Bırak silahı. Bırak. Open Subtitles ضعه أرضاً ضعه أرضاً
    Bırak onu Bart. Bart, Bırak onu. Open Subtitles لا يا (بارت) ضعه أرضاً ضعه أرضاً يا (بارت)
    - Gitmeme izin ver! - Bırak onu! Open Subtitles ـ اتركنى ـ ضعه أرضاً
    Bırak onu aşağıya. Onu bana ver, Kenneth. Open Subtitles ضعه أرضاً , أو اعطيني هذا.
    Bırak onu! Yürüyün! Open Subtitles ضعه أرضاً, الآن! تحركوا!
    Silahını bırak Bırak onu. Open Subtitles ضع السلاح أرضاً! ضعه أرضاً!
    - Bırak onu! - At onu! Open Subtitles ضعه أرضاً - أسقطه -
    - İndir silahını, evlat. Open Subtitles ضعه أرضاً يا فتى - كلاّ .
    İndir silahını! Open Subtitles ضعه أرضاً
    İndir silahını. Open Subtitles ضعه أرضاً
    - Çıkar onu ve hemen Yere koy! Open Subtitles -اخلعه و ضعه أرضاً !
    Devam et, indir şunu. Open Subtitles هيا، ضعه أرضاً.
    Çıkar ve yere bırak. Open Subtitles اخلعه و ضعه أرضاً
    Yere yatırın. Open Subtitles ضعه أرضاً!
    - Hayır. Jared lütfen bırak o silahı, bırak. Open Subtitles (جاريد), أرجوك ضع المسدس أرضاً ضعه أرضاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus