Bir "F" daha verirsem ağlarım artık. | Open Subtitles | سأبكي إن قرأت واحدة أخرى ذات تقييم "ضعيف جداً" |
59. Bu da başka bir F. | Open Subtitles | المجموع 59، هذا تقدير "ضعيف جداً" |
Çok sersem haldeyim. | Open Subtitles | أنا ضعيف جداً |
Çok sersem haldeyim. | Open Subtitles | أنا ضعيف جداً |
yapamam... güçsüzüm... Çok güçsüzüm. | Open Subtitles | ضعيف .. ضعيف جداً |
Çok güçsüzüm bebeğim. | Open Subtitles | حبيبتي أنا ضعيف جداً |
Kalbi çok zayıf fakat beni asıl endişelendiren genel durumunun kötü oluşu. | Open Subtitles | قلبه ضعيف جداً, و لكن حالته السيئة عموماً هي أكثر ما يقلقني |
59 almışsın. Başka bir F daha. | Open Subtitles | المجموع 59، هذا تقدير "ضعيف جداً" |
F, başarısızlık notudur. | Open Subtitles | بالواقع تقدير "ضعيف جداً" درجة الرسوب. |
Pekala, 59. Bu yüksek bir F. | Open Subtitles | ولكن 59 هو "ضعيف جداً" مرتفع |
Güzel, 59. bu yüksek bir F | Open Subtitles | ولكن 59 هو "ضعيف جداً" مرتفع |
Çok güçsüzüm... kaseyi tutmak için. | Open Subtitles | ضعيف جداً . . لأحمل . |
Ben Çok güçsüzüm. | Open Subtitles | أنا ضعيف جداً |
Üzgünüm ama yapamam. Çok güçsüzüm. | Open Subtitles | أنا ضعيف جداً |
En büyük dezavantajı ise, Hanların kültürel farkları kavrayışının çok zayıf olması. | TED | ولكن الامر الذي يعيب هذا الامر هو ان سلاسة الهان لديها مفهوم ضعيف جداً عن التنوع الحضاري |
Kanseri tanımlama lugatımız bile çok ama çok zayıf. | TED | إذن, فإن لدينا قاموس ضعيف جداً في وصف السرطان |