"ضواحي" - Traduction Arabe en Turc

    • varoşlarında
        
    • dışındaki
        
    • varoş
        
    • banliyö
        
    • eteklerine
        
    • banliyösünde
        
    • sokaklarında
        
    • banliyölerindeki
        
    • kenar mahallelerinde
        
    • varoşta
        
    • hemen dışında
        
    • in
        
    • ın kenar
        
    • nın kenar
        
    Veya bu: Henüz bir fikir, ama yakın zamanda Pekin'in varoşlarında denenecek bir fikir. TED والان انظروا الى هذه الفكرة انها فكرة سوف تجرب قريباً في ضواحي بكين
    Bangalore'ın dışındaki bir düşkünler evinde ders verdiğim için kendimi şanslı hissediyordum. TED لقد كنت محظوظة بأن استطعت ان ادرس في دير في ضواحي بانغلور
    San Diego'daki bir varoş okulunda dörtyüz elli kişi içinde okul ikincisi. Open Subtitles ترتيبها الثاني في صفها من أصل 450 طالب من مدرسة ماجنيت في ضواحي سان دييغو
    Bir çocuk olarak Boston'da annemin Londra'dan ve Lagos'tan getirdiği alışkanlıkların düzenlenmiş şekilleri olan oldukça standart banliyö alışkanlıkları yerine getiriyordum. TED عندما كنت طفلة،حملت معي طقوسا معروفة من ضواحي بوسطن، مع تعديلات على الطقوس التي جلبتها أمي من لندن و لاغوس.
    Bölge'yi kendi türünden arındırdığımıza göre belki de dikkatimizi güzel evimizin ötesine yani şehrin eteklerine vermemizin zamanı gelmiştir. Open Subtitles الآن وقد طهّرنا الحيّ من بني عرقه فربّما آن الأوان لنحوّل انتباهنا إلى ضواحي وطننا الجميل.
    Bu Dana Foster, Blue Bell banliyösünde yaşayan 34 yaşında bir emlakçıymış. Open Subtitles هذه دانا فوستر ان عمرها 34 عاما وكيلة عقارية من ضواحي بلوبيل
    Uçuşan cübbeleriyle Danimarka sokaklarında ne işleri var? Open Subtitles ماذا يريد هؤلاء بجلابياتهم من ضواحي الدنمارك؟
    Şu an Paris banliyölerindeki sosyal merkezde müdür yardımcılığı yapıyor. Open Subtitles و هو الآن مساعد مدير في المركز في ضواحي باريس
    Mogadishu'nun kenar mahallelerinde bir çadır kentte yaşamaya başladı. TED انتهى به الأمر بالعيش في خيمة في ضواحي مقديشو.
    Kenya'nın başkenti Nairobi'nin varoşlarında. TED إنها توجد على ضواحي نيروبي، عاصمة كينيا.
    Seattle'ın varoşlarında, 2 senedir kapalı bir hastahane. Open Subtitles . إنها مستشفى في ضواحي سياتل تم إغلاقه منذ عامين
    Bu sabah Londra varoşlarında tuhaf olaylar oldu. Open Subtitles أحداث استثنائية في ضواحي لندن هذا الصباح
    Ama gidelm dersen, şehir dışındaki otelde kalıyorlarmış. Open Subtitles ولكن إذا كنتِ تريدي أن تقابليه فهو مازل في فندق على ضواحي المدينة
    Ama Ma'an'ın dışındaki bu yeni petrol rezervi keşfi akıl almaz bir mucize. Open Subtitles لكن الاكتشاف الجديد لمخزون النفط هنا في ضواحي معان هو هبة
    Laura Ashley'in varoş versiyonu gibi. Open Subtitles إنهم مجرد سكان ضواحي انتقلوا للمدينة
    Anlamıyor musun, Long Island'lı banliyö otomatçısı? Open Subtitles ألا تفهم أيها الرجل الآلي من ضواحي الجزيرة ؟
    Belki de dikkatimizi güzel evimizin ötesine yani sehrin eteklerine vermemizin zamani gelmistir. Open Subtitles ربّما آن الأوان لنحوّل انتباهنا إلى ضواحي وطننا الجميل.
    Interpol onu bir Slovak banliyösünde yakaladı. Open Subtitles الانتربول القبض عليه من بعض ضواحي السلوفاكي.
    Yani valinin parasını alacağım, bundan 2 yıl sonra başkent sokaklarında seçmenlerin elini sıkarken bana "Tabi ya, okul sistemini kurtarmak için benim vergilerimi isteyen adam sendin" diyecekler. Open Subtitles إذا آخذ أموال الحاكم وبعد سنتين من الآن عندما أصافح أيّ ناخب من ضواحي واشنطن ...سيقول لي : " حسنا
    Sarin gazı. Büyük ölçüde Homs'un banliyölerindeki sivillere. Open Subtitles غاز السارين يستعمل غالياً ضد المدنيين في ضواحي (حمص)
    O sabah erken kalktım Cezayir'de Cezayir şehrinin kenar mahallelerinde bulunan, babamın dairesinde, ön kapının durmadan vurulmasıyla. TED استيقظت باكراً ذلك الصباح في شقة والدي في ضواحي الجزائر العاصمة، في الجزائر، على طرقٍ بلا هوادة على الباب الأمامي.
    Karın ve çocukların var, varoşta iki hikaye. Open Subtitles لديك زوجه وأطفال, وطابقين في احدى ضواحي المدن
    Batıya gönderdiğimiz habercilerden biri Şikago'nun hemen dışında direnişçi savaşçılardan oluşan bir grupla karşılaşmış. Open Subtitles أحد المستطلعين الذين أرسلناهم غرباً مرّ على فريق من مقاتلي المقاومة "في ضواحي "شيكاغو
    Ben daha küçükken bütün çocuklar oraya Harlem'in varoşları derdi. Open Subtitles عندما كنت صغيرا كل الأولاد يقولون انه من ضواحي هارلم
    Şam'ın kenar mahallelerinden birinde, tekerlekli sandalye yarışı gibi olayların savaşta yaralananlara umut olması gibi TED مثل هذه القصة من ضواحي دمشق، حول سباق للكراسي المتحركة الأمر الذي أعطى الأمل للمصابين في الحرب.
    Accra'nın kenar bölgelerinde meydana gelen bütün yaşanmışlıklarına dair tescilli gerçeklere rağmen o benim için Lübnanlıydı. TED في بالي،فهي من لبنان، على الرغم من أن الواقع واضح أن كل تجاربها التكوينية وقعت في ضواحي آكرا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus