"ضيوفنا" - Traduction Arabe en Turc

    • misafirlerimiz
        
    • konuklarımız
        
    • Misafirlerimize
        
    • misafirlerimizi
        
    • Misafirlerimizin
        
    • misafirimiz
        
    • konuklarımızı
        
    • Konuklarımıza
        
    • Konuklarımızın
        
    • Konuklarımızdan
        
    • misafir
        
    • konuğumuz
        
    • misafirlerimizle
        
    • misafirimizsiniz
        
    • misafirler
        
    Bu insanlar bizim misafirlerimiz, ve onlara düzgün davranmanızı bekliyorum. Open Subtitles هؤلاء الناس ضيوفنا و أتوقَع منكُم مُعاملتهُم على هذا الأساس
    Şimdiki konuklarımız yabancı diyarlardan. Bu yüzden lütfen onları sıcak karşılayın. Open Subtitles ضيوفنا التالين أجانب عن بلادنا، فضلاً اجعلوهم يشعرون بأنّه مرحّب هم
    Babamın savaş kampanyasından kalan bir sürü borcumuz var, çoğunluğu Misafirlerimize olan borçlar. Open Subtitles لدينا ديون حرب ضخمة من حمله ابي الكثير منها ندين بها الى ضيوفنا
    Ayrıcalıklı misafirlerimizi tam bir alay konusu yaptın. Open Subtitles لقد جعلت اليوم من ضيوفنا المبجلين أضحوكة
    Madam, burada görevim Misafirlerimizin mahremiyetlerini korumak. Open Subtitles سيدتى، انه من واجبى كموظف استقبال ان احمى خصوصية ضيوفنا.
    Tamam, neyse. Bu çocuklar hafta sonu için misafirimiz. Teknik olarak yurtta kalmamız gerekiyordu ama oda arkadaşımız biraz... Open Subtitles حسنا مهما يكون هؤلاء الرجال ضيوفنا في عطلة نهايه الاسبوع حسنا , تكتيكيا , من المفترض ان نبقى بالمساكن
    Bayanlar ve baylar, sizlere şeref konuklarımızı tanıtmak istiyorum: Open Subtitles أيها السيدات والسادة، أنا أودّ أن قدّمك إلى ضيوفنا الشرف:
    Konuklarımıza sahip olamayacakları şeylerle işkence yapmanın anlamı yok. Open Subtitles لا فائدة من إشغال ضيوفنا بما لا يمكنهم الحصول عليه
    Konuklarımızın onuruna... küçük bir gösteri sunacağız. Open Subtitles انا والاولاد سوف نقدم عرضا صغيرا علي شرف ضيوفنا الكرام
    Ama Konuklarımızdan bazıları manzaralı bir oda alacak. Open Subtitles لكن بعضاً من ضيوفنا ينالون غرفة تطل على منظر جميل
    Vivian için önemli olan insanlar ile duygusal bağlantılar kurmaktı İş arkadaşları ve misafirlerimiz ile bunu gerçekleştirmişti TED ما كان مهما بنظر فيفيان هو الرباط العاطفي الذي اوجدته مع زملاءها العاملين و ضيوفنا
    Acele et, ihtiyar! misafirlerimiz yakında burada olur! Kanıt! Open Subtitles إستعجل , ياعجووز ضيوفنا سيأتوون هنا قريباً
    misafirlerimiz süs olarak koyduğumuz çiçekleri yiyorlar. Open Subtitles لقد وصل ضيوفنا. إنهم يلتهمون صفوف الأزهار على طاولات المآدب.
    Maceraperest konuklarımız ormandaki nehir turumuza katılabilir... ya da bu görkemli... Open Subtitles ضيوفنا المحبون للمغامرات يمكنهم طبغا أن يختاروا الرحلة عبر النهر أو أن يقتربوا من إحدى روعاتنا لمراقبتها
    Değerli konuklarımız, yerçekimi boşlukları düşük hava akımına neden olabilir. Bu yüzden rahatsız olabilirsiniz. Teşekkür ederim. Open Subtitles فليطمئن ضيوفنا الكرام إلى أن هذا كان اضطراباً بسيطاً فى الجاذبية ، شكراً لكم
    Teğmen, elinizdeki işleri bir süreliğine bırakıp seçkin Misafirlerimize tesisi gezdirseniz iyi olur. Open Subtitles ايها الملازم, انه لطيف منك أن تترك واجباتك بما فيه الكفاية لترافق ضيوفنا حول التسهيلات
    Kendi halkımız arasında korku besliyordun, ama şimdi Misafirlerimize mi? Open Subtitles تزر عين الخوف فى قلوب ضيوفنا وليس شعبك فحسب.
    Ayrıcalıklı misafirlerimizi tam bir alay konusu yaptın. Open Subtitles جعلتنا بالكامل مهزله أما ضيوفنا البارزين
    Adı da "misafirlerimizi en çok kim rahatsız hissettirecek?" Open Subtitles وتدعى : لنرى كم نستطيع جعل ضيوفنا مرتاحين وكلاهما يفوز
    Misafirlerimizin, formalitelerin izin verdiğince çabuk ayrılmalarını istiyorum. Open Subtitles أودّ أن يغادر ضيوفنا في أسرع وقت تسمح به قواعد التشريفات.
    219 misafirimiz de burada ve ruhları bizim olacak. Open Subtitles ضيوفنا ال 219 جائوا وارواحهم لنا اناخذها
    Ve Bay Jedinger'i konuklarımızı karşılamaktan alıkoyma. Open Subtitles و لا تبقي السيد جدينجر من اجل استقبال ضيوفنا
    Eğer Konuklarımıza kibar davranmazsan... çocukların masasına oturturum seni. Open Subtitles إذا لم تتصرف بلباقة مع ضيوفنا ستضطر للجلوس على مائدة الصغار
    Ve burası da Konuklarımızın yemeklerini alacakları yer. Open Subtitles وهنا المكان الذي يأكل فيه ضيوفنا وجباتهم
    Sizi Konuklarımızdan ikisiyle - Matmazel Esther Watters ve Matmazel Jane Marple ile tanıştırayım. Open Subtitles دعنى اُقدمك لأثنين من ضيوفنا الأنسة ايستر والترز, والأنسة ماربل
    Biz de Suzie ile seni bizim masaya misafir olarak davet etmek istiyoruz. Open Subtitles و اردنا ان ندعوك انت و سوزي لتكونا ضيوفنا ..
    Klorel ve Skaara bizim konuğumuz olduğu sürece aygıt çıkarılamaz. Open Subtitles الجهاز لا يمكن إزالتها طالما كوريل و سكارا هم ضيوفنا
    Yiyeceğimiz ve içeceğimiz az fakat sahip olduğumuzu misafirlerimizle paylaşmak geleneğimiz. Open Subtitles لدينا القليل من الاطعمة والشراب ولكن من تقاليدنا ان نتشارك بما لدينا مع ضيوفنا
    - Tabii ki. Oh, hayır, siz bizim misafirimizsiniz. Rahat olun. Open Subtitles أنتم ضيوفنا عليكم أن ترتاحوا ليوم واحد قبل غدا
    Dünyanın dört bir tarafında gelen seçkin misafirler, lütfen ayağa kalkın ve Başkan Roosevelt ile Amerikan Pilotları'nın saygıdeğer konuğu Amelia Earhart'ı selamlayın. Open Subtitles أرجو من ضيوفنا أن يقدموا النخب إلى الطيار الأمركية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus