Adli tıp raporuna göre zaten ölüymüş! | Open Subtitles | لقد ماتت بالفعل طبقاً لتقرير الطب الشرعي |
Doktor raporuna göre, kız zaten ölmüştü! | Open Subtitles | لقد ماتت بالفعل طبقاً لتقرير الطب الشرعي |
Bay Quinn'in orjinal raporuna göre, Goa'uld adlı ırkın işlerine düzenli olarak müdahale ediyorsunuz. | Open Subtitles | و طبقاً لتقرير كوين الأصلي أنتم تتدخلون بإستمرار في شؤون جنس يُعرف بالجواؤلد |
Ama sorgu yargıcının raporuna göre... her biri kalp krizinden ölmüş, nedeni bilinmiyor! | Open Subtitles | إن كانت جريمة أو مجرد صدفة لكن ، طبقاً لتقرير تشريح الجثة بأن كلهم ماتوا بسبب سكتة قلبية والسبب مجهول أليس كذلك؟ |
Bir çevresel etkileşim raporuna göre kalan az sayıdaki gelincik de Packard şirketinin Ghostwood projesiyle beraber yeryüzünden silinecek. | Open Subtitles | طبقاً لتقرير أثر بيئي فإن أبناء عُرس الصنوبر القلائل الباقية ستُباد على يد مخططات "باكارد" لتطوير "غوستوود". |
Polis raporuna göre bir şahit, cinayet mahallinde bir erkek görmüş. | Open Subtitles | .... طبقاً لتقرير الشرطة الشهود شاهدوا رجلاً يغادر مكان الجريمة |
Cerrahın raporuna göre, bu "kolay kontrol edilebilir" bir nöbet değilmiş. | Open Subtitles | طبقاً لتقرير الجراح كانت هذه فظيعة جداً |
Polis raporuna göre keskin bir biftek bıçağıymış. | Open Subtitles | سكين 5 إنشات طبقاً لتقرير الشرطه |
Ecklie'nin rekor hızda dosyalanan raporuna göre,.. ...yangının çıkış noktası dolapmış. | Open Subtitles | طبقاً لتقرير (إيكلي) المكتوب في وقت قياسي فإن نقطة إنطلاق الحريق كانت الخزانة |
Zehirlenme raporuna göre, öldüğü gece Bayan Cox'un kanındaki alkol oranı %0.26'ymış ve reçeteli ilaç Xanax ile Valium dolaşım sisteminde bulunmuş, doğru mu? | Open Subtitles | طبقاً لتقرير الطب الجنائي كوكس) في الليلة التي ماتت فيها مسز) %كانت نسبة الكحول في دمها حوالي 0.26 إضافة لآثار عقاري الزاناكس والفاليوم -هل هذا صحيح؟ |