Walt Cummings Buraya gelirken bilgi verdi. | Open Subtitles | والت كامينجز أعلمَنِي بالمستجدات في طريقي الى هنا |
Walt Cummings Buraya gelirken bilgi verdi. | Open Subtitles | والت كامينجز أعلمَنِي بالمستجدات في طريقي الى هنا |
Buraya gelirken bankaya uğradım bir tomar para aldım yanıma. | Open Subtitles | نعم ولقد توقفت عند البنك في طريقي الى هنا لقد سحب مببلغا من المال |
Üzgünüm geciktim. Dün gece alkolü tecrübe ettim ve Buraya gelirken her yere kustum. | Open Subtitles | اسف لقد كانت لدي تجربة مع الكحول الليلة الماضية وتأخرت في طريقي الى هنا |
Tam zamanında geldim. Buraya gelirken yolda saldırıya uğradım. | Open Subtitles | وصلت في الوقت ، تم مهاجمتي في طريقي الى هنا |
Buraya gelirken genç bir kadın ressama rastladım. | Open Subtitles | قابلت المرأة الشابة في طريقي الى هنا |
Ev sahibimi aradım ve Buraya gelirken bildiriyi verdim. | Open Subtitles | واخبرته بانتقالي في طريقي الى هنا |
- Buraya gelirken onu uyutturmak zorunda kaldım. | Open Subtitles | لقد اضطرت الى قتله في طريقي الى هنا |
Buraya gelirken yolda aradılar. | Open Subtitles | . تلقيت مكالمة في طريقي الى هنا |
Seninle konuşmaya çalışıyorum, aynen Sarah'ın evinde seninle konuşmaya çalıştığım gibi ve yine aynen seni Buraya gelirken on kez aradığımda seninle konuşmaya çalıştığım gibi. | Open Subtitles | حسنا، أنا أحاول التحدث معك (كما حاولت عندما غادرت منزل (سارا كما حاولت عندما اتصلت بك 10 مرات في طريقي الى هنا |
Buraya gelirken bir market gördüm. | Open Subtitles | صيدلية في طريقي الى هنا. |
Arabam Notre Dame'dan Buraya gelirken iki kez bozuldu ama tamir ettim. | Open Subtitles | أجل.. تعطلت سيارتي مرتين في طريقي الى هنا من (نوتر دام) |