Saldırıya kalk, uyku ve dinlenme yok, sıcak yemek yok. | Open Subtitles | تستعد لهجوم كبير بدون راحة بدون نوم , بدون طعام ساخن |
150 km. yürü. Saldırıya kalk, uyku ve dinlenme yok, sıcak yemek yok. | Open Subtitles | تستعد لهجوم كبير بدون راحة بدون نوم , بدون طعام ساخن |
Dördüncü Cadde üzerinde bir yer var. sıcak yemek ve duşları var. O tarafa gidiyorum, istersen sana yerini göstereyim. | Open Subtitles | هناك مكان في شارع 14 ، لديهم طعام ساخن وحمام أنا راحل لو كنت تريدني أن أريك المكان |
Gidip seni sıcak tutacak kıyafetler ve sıcak yemek bulalım. | Open Subtitles | لنعثر لك على بعض الملابس الدافئة و طعام ساخن |
Peki ya cebe koyulabilen sıcak yemek yapsak? | Open Subtitles | ماذا عن وضع طعام ساخن في الجيوب؟ |
Geldiklerinde sıcak yemek onları bekliyor olacak. | Open Subtitles | سيرديون طعام ساخن عندما يعودون إلى هُنا |
sıcak yemek ve duş var. | Open Subtitles | طعام ساخن وإستحمام |
Bak, işte sıcak yemek ve yatak. Hadi gidelim. | Open Subtitles | طعام ساخن وفراش دافئ، هيا. |
sıcak yemek ve kuru yatak. Kalk hadi. | Open Subtitles | أنظر، طعام ساخن وسرير جاف. |
Veya sıcak yemek, temiz kıyafetler. | Open Subtitles | او طعام ساخن او ملابس |
Geliyor. sıcak yemek. Dikkat et. | Open Subtitles | قادمون , طعام ساخن |
sıcak yemek büfeleri varmış. | Open Subtitles | لديهم بوفيه طعام ساخن. |
Gerçek yatak, sıcak yemek ve kadınlar. | Open Subtitles | سرير مريح ، طعام ساخن .... |
Leckie, sıcak yemek var! | Open Subtitles | (لاكي)، طعام ساخن |