Ağzında kan tadını alınca göreceksin gününü. | Open Subtitles | سيساعدنا الرب عندما تتذوق طعم الدم في فمك, |
Ağzındaki kan tadını aldığın zaman Tanrı yardımcımız olsun. | Open Subtitles | سيساعدنا الرب عندما تتذوق طعم الدم في فمك, |
Ağzına kan tadını geri getirdi mi? | Open Subtitles | تستعيد طعم الدم داخل فمك |
Katılmak istiyorsan kanın tadını seveceksin. | Open Subtitles | تريد أن تدخل إلى الحلبة ... يجب أن يعجبك طعم الدم .. وإذا لم يعجبك |
Majmudar kanın tadını aldı. | Open Subtitles | تذوق مجمودار طعم الدم |
Yemiyorum. Ama maç günü insan kan tadı almak istiyor, biliyor musun? | Open Subtitles | لا أفعل , لكن في يوم اللعب عليكِ أن تتذوق طعم الدم |
Dudaklarımda, kanın, aşkın tadına vardım. Dudaklarımda kanın tadına vardım. | Open Subtitles | لقد تذوقت طعم الدم |
Bazı insanlar kan tadını sever. | Open Subtitles | .بعض البشر يحبون طعم الدم |
Bazı insanlar kan tadını sever. | Open Subtitles | .بعض البشر يحبون طعم الدم |
Eğer ı aslında kan tadı için çok umurumda değil, biliyorum. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا في الواقع لا يهتم كثيرا عن طعم الدم. |
Dudaklarımda kanın tadına vardım. Hey, dudaklarımda kanın tadına vardım. Dudaklarımda kanın tadına vardım. | Open Subtitles | تذوقت طعم الدم |
Dudaklarımda kanın tadına vardım. | Open Subtitles | تذوقت طعم الدم |