Pekala bebeğim, sen de değil mi? | Open Subtitles | حسناً ,طفلتى الصغيرة ,بالتأكيد ستأتى ,أليس كذلك ؟ |
Dinle tatlım, o benim bebeğim değil. Sen beni dinle, bu onun bebeği! | Open Subtitles | عزيزتى , أنها ليست طفلتى أستمعى لى , أنها طفلته |
Ama şimdi trajedini unutmak için bir şansın var çocuğum. | Open Subtitles | ولكن الآن,هناك فرصة لنسيان المآسى يا طفلتى |
kızım, St. Georges meydanına halı çoktan serildi. | Open Subtitles | يا طفلتى, لقد مدّوا البساط بالفعل فى ميدان سانت جورج هانوفر |
Bebeğimi öp ve deki; "daddy be home para la cena."( baban yemekte evde olucak) | Open Subtitles | قبلى طفلتى وأخبريها أن والدها سيحضر قبل العشاء |
Dinle, düşündüm de yemekte, belki - Hey, bebeğim, güzel bir gün geçirdin mi? | Open Subtitles | ااستمعى ، فيما يتعلق بالغذاء ، ربما اهلا طفلتى هل قضيت يوما جميلا ؟ |
Güçlü olmalısın bebeğim, baban için, tamam mı? | Open Subtitles | يجب أن تكونى قويه يا طفلتى من أجل والدك حسنا؟ |
Güle güle bebeğim. Bir şeyler çeviriyorlar Ethel. | Open Subtitles | وداعاً طفلتى يوجد شئ مريب يحدث هنا إيثيل |
Sağ olun doktor. Zavallı bebeğim. | Open Subtitles | شكراً يا دكتور - طفلتى المسكينة ،ملاكى - |
- Konuşmayı bırakmayacak. - Hayır, bırakma bebeğim! | Open Subtitles | هى لن تتوقف لا لن تتوقف طفلتى لن تتوقف |
Evine dönmek istiyorsan, yüzüme bak çocuğum. | Open Subtitles | انظرى لي، يا طفلتى إذا كنت ترغبين في العودة إلى المنزل. |
Bırakın ona ben bakayım Kendi çocuğum gibi ilgilenirim | Open Subtitles | دعانى أعتنى بهذه الطفلة سأعتنى بها كما لو كانت طفلتى. |
Benim güzel çocuğum beni dinle. Şimdi yatma vakti. | Open Subtitles | هيا يا طفلتى ,أستمعى لما أقول إنه وقت النوم |
Oh, zavallı kızım. Söylediğin gibi ise o bir zavallı. | Open Subtitles | آه يا طفلتى المسكينه انه يبدو ببساطة فظيعا |
Ben karşımda sevgilisinin başını derde sokup sonra da onu bir kasabın ellerine yollayan, bu sırada da kızım gibi masum, genç bir kızla da gönül eğlendiren birisini görüyorum. | Open Subtitles | ارى شخصا امامى وضع رفيقته فى مشكله وأرسلها الى الجزار بينما انتقل الى فتاه صغيره بريئه مثل طفلتى |
Neal'i her zaman Bebeğimi kucağına almış yabancı olarak hatırlayacağım. | Open Subtitles | سوف أتذكره دائماًبالشخص الغريب الذى يحمل طفلتى |
Güvendiğim yardımcım bebek robotu da tanıyorsun. | Open Subtitles | و بالطبع أنتى تعرفين صديقتى الجانبية طفلتى |
Kızımı öldürebileceğime gerçekten inandın mı? | Open Subtitles | أتعتقد حقآ انى كنت سأقتل طفلتى ؟ |
Bu krallıkta benim Çocuğumu gayrimeşru bir varis olarak kabul etmeye yetkisi olan herkes eğer sana Kilisenin Başı olarak bağlılık yemini etmiyorlarsa bu yasanın ne yararı olabilir? | Open Subtitles | لن أقوم بذلك الفعل ما لم يقم كل رجل بالمملكة ايملك القوة طفلتى كوريثة شرعية. أولا حلف على يمين الولاء لك كرئيس للكنيسة؟ |
Bunu unut, ufaklık. | Open Subtitles | انسى الأمر يا طفلتى سنكون بالمنزل فى تمام الثامنة |
Yavrum yabancısı dünyanın henüz. | Open Subtitles | ان طفلتى لا تزال غريبة عن العالم |
- Düşündüklerimi biliyorsun evladım. | Open Subtitles | ـ أنت تعلمين ما أفكر فيه يا طفلتى ـ نعم ... |
Bugün Kızımın doğum günü. | Open Subtitles | اسمعينى,اسمعينى,عيد ميلاد طفلتى اليوم,اتفقنا؟ |
Neyin var küçüğüm? | Open Subtitles | ما الأمر يا طفلتى ؟ |
-** -iste boyle, bebegim. | Open Subtitles | أنا خائف إذا انتظرنا على هذا الوضع يا طفلتى |
O zaman Veraset Yasası olsun olmasın benim çocuğumun piç olduğunu söyleyecekler. | Open Subtitles | وإذا لم يفعلوا ذلك فلن يكون هناك قانونا للخلافة سيقولون بأن طفلتى لقيطة وستكون تلك النهاية. |
"Acıma anı." Çocuğumdan uzak dur. | Open Subtitles | " .قفزة الرحمةِ" ابتعدى عن طفلتى. |