Karısını kaçırdıktan sonra, Pilate'a onun elimizde olduğunu ve taleplerimizi hemen uygulamasını söyleyeceğiz. | Open Subtitles | بعد أختطاف الزوجه, نُخبر بيلاطوس أننا نحتجزها, ونرفع طلباتنا |
taleplerimizi yerine getirmediğinizde olacaklar konusunda uyarmıştım. | Open Subtitles | حذرتكعماقد يحدثاذا لمتنفذ طلباتنا.. طلباتكم ؟ ساجعل هدفي الاول في الحياة.. |
Siparişimizi yanlış aldı. Para üstünü yanlış verdi. | Open Subtitles | لقد قامت بأخذ طلباتنا بشكل خاطيء أعادت لنا باقي الحساب غير صحيح |
Ancak eğer bu talepler yerine getirilmezse... | Open Subtitles | و على ذلك.. اذا لم يتم ...الأستجابه الى طلباتنا |
Eğer talebimiz karşılanmazsa, Şansölye öldürülecek. | Open Subtitles | اذا لم تتلاقي طلباتنا , المستشار سوف يعدم |
Kendimizi okula kapattık ve taleplerimiz yerine getirilene kadar aşağı inmiyoruz. | Open Subtitles | لقد حصّنا أنفسنا داخل المدرسة. ولن ننزل حتى تتم تلبية طلباتنا. |
siparişlerimizi alması için bir garson yolla, tamam mı? | Open Subtitles | سوف نظل هنا أرسل النادله لتتلقى طلباتنا ,حسنا |
Bir sonraki aşama için taleplerimizi belirtmeliyiz. | Open Subtitles | ينبغي علينا توصيل طلباتنا للمرحلة القادمة |
Eğer bir saat içinde taleplerimizi yerine getirmezlerse ikisini de vuracağım. | Open Subtitles | اذ لم تجمع طلباتنا خلال ساعه سوف اقتل كلاهما |
taleplerimizi yerine getirmediğinizde olacaklar konusunda uyarmıştım. | Open Subtitles | حذرتكعماقد يحدثاذا لمتنفذ طلباتنا.. |
Pekâlâ, taleplerimizi kesinlikle karşılayamayacaklar. | Open Subtitles | حسنا, من المستحيل انهم سيلبون كل طلباتنا, لذا... |
taleplerimizi asla kabul etmezler. | Open Subtitles | لن يوافقوا أبداً على طلباتنا |
Çünkü devlet, Danny'nin tutuklanması ile ilgili gizli mahkeme işlemlerine erişme taleplerimizi hep reddetti. | Open Subtitles | لأن الحكومة رفضت جميع طلباتنا للإطلاع على تدابير المحاكمه السرية المؤذية الى اعتقال ( داني) |
Siparişimizi almayacak mı bunlar daha? | Open Subtitles | هل ستأخذون طلباتنا هنا أم ماذا؟ |
Neden Siparişimizi almıyor? | Open Subtitles | لماذا لا تأخذ طلباتنا ؟ |
Siparişimizi alacaklar mı? | Open Subtitles | إذاً، هل سيأخذ أحدٌ طلباتنا |
Ancak eğer bu talepler yerine getirilmezse... | Open Subtitles | و على ذلك.. اذا لم يتم ...الأستجابه الى طلباتنا |
Ayrıca Suffolk Dükü'nü, bizimle taleplerimiz doğrultusunda ön koşulsuz görüşüp anlaşması için buraya gönderiyor. | Open Subtitles | دوق(سوفولك) للتفاوض والتناقش معنا بدون شروط مسبقة وبناء على طلباتنا |
Deli'deki Çinli hatun mesela.Her zaman siparişlerimizi doğru getirir. | Open Subtitles | وتلك الموظفه في المطعم الصيني كانت دائما تاخذ طلباتنا بالشكل الصحيح |
O yüzden neden şu tatlı poponu kımıltadıp... siparişlerimizi hazırlamıyorsun7 Evet, tabi. | Open Subtitles | لذا, لِـمَ لا تَـهُـزين مؤخرتكِ التي هي أشبه بكعكة الفراولة وتُحضرين لنا طلباتنا |