"طلبَت" - Traduction Arabe en Turc

    • istedi
        
    Benden yardım istedi ama ona ulaşamıyorum. Open Subtitles طلبَت مساعدتي ولا أستطيع الاتصال بها الآن
    Benden o delikanlıyı baştan çıkarmamı istedi. Open Subtitles طلبَت مني أن أغري ذلك الشاب ماذا؟
    Hasta dosyalarını göndermemi istedi. Open Subtitles لقد طلبَت منّي إرسال بعض ملفات الحالات
    Çekip gitti dedim çünkü böyle söylememi o istedi. Open Subtitles حين قلت أنها... رحلت... فإن هذا ما طلبَت منّي قوله.
    Şehir merkezinden eve geldiğimde, burada ağlıyordu ve gece kalmasına izin vermemi istedi. Open Subtitles -حسنا ... كنت بالخارج وعندما وصلتُ إلى المنزل كانت هنا تبكي ثم طلبَت مني أن ادعها تقضي الليلة هنا
    Guenzel, Rahibe Peter Marie seninle görüşmek istedi. Open Subtitles لقد طلبَت الأخت (بيتر ماري) حضوركَ يا (غانزيل)
    Rahibe Peter Marie uğramamı istedi. Open Subtitles طلبَت مني الأخت (بيتَر ماري) المُرورَ عليك
    Rahibe Peter Marie bunu Dr. Nathan'a vermemi istedi. Open Subtitles طلبَت مني الأخت (بيتَر ماري) أو أوصلَ هذا للطبيبة (ناثان)
    Tüm yaptıklarını, iletmemi istedi. Open Subtitles طلبَت منّي إخبارها كيف تبلين
    Laguerta hikâyesini desteklemeni istedi; sen de bal gibi destekledin. Open Subtitles طلبَت (لاغويرتا) منكِ دعم روايتها، وبالطبع فعلتِ
    Laguerta hikâyesini desteklemeni istedi; sen de bal gibi destekledin. Open Subtitles طلبَت (لاغويرتا) منكِ دعم روايتها، وبالطبع فعلتِ
    Meredith özel olarak beni mi istedi yoksa nörolojiden herhangi birini mi? Open Subtitles هل طلبتني (غري) حقّاً , أم هل طلبَت قسم الأعصاب بشكل عام ؟
    Kızınız, John'la konuşmamı ve fikrini değiştirmesine yardımcı olmamı istedi. Open Subtitles طلبَت منّي أن أتحدّث إلى (جون)، لمُساعدتها في المفحاولة بتغيير رأيِه.
    Trudy Platt, "Tutuşan Sayfalar"ı okumamı istedi. Open Subtitles طلبَت منّي (ترودي بلات) أن أقرأ رواية "أوراق على النار"
    Senden para istedi mi? Open Subtitles -هل طلبَت منكَ مالًا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus