Benden yardım istedi ama ona ulaşamıyorum. | Open Subtitles | طلبَت مساعدتي ولا أستطيع الاتصال بها الآن |
Benden o delikanlıyı baştan çıkarmamı istedi. | Open Subtitles | طلبَت مني أن أغري ذلك الشاب ماذا؟ |
Hasta dosyalarını göndermemi istedi. | Open Subtitles | لقد طلبَت منّي إرسال بعض ملفات الحالات |
Çekip gitti dedim çünkü böyle söylememi o istedi. | Open Subtitles | حين قلت أنها... رحلت... فإن هذا ما طلبَت منّي قوله. |
Şehir merkezinden eve geldiğimde, burada ağlıyordu ve gece kalmasına izin vermemi istedi. | Open Subtitles | -حسنا ... كنت بالخارج وعندما وصلتُ إلى المنزل كانت هنا تبكي ثم طلبَت مني أن ادعها تقضي الليلة هنا |
Guenzel, Rahibe Peter Marie seninle görüşmek istedi. | Open Subtitles | لقد طلبَت الأخت (بيتر ماري) حضوركَ يا (غانزيل) |
Rahibe Peter Marie uğramamı istedi. | Open Subtitles | طلبَت مني الأخت (بيتَر ماري) المُرورَ عليك |
Rahibe Peter Marie bunu Dr. Nathan'a vermemi istedi. | Open Subtitles | طلبَت مني الأخت (بيتَر ماري) أو أوصلَ هذا للطبيبة (ناثان) |
Tüm yaptıklarını, iletmemi istedi. | Open Subtitles | طلبَت منّي إخبارها كيف تبلين |
Laguerta hikâyesini desteklemeni istedi; sen de bal gibi destekledin. | Open Subtitles | طلبَت (لاغويرتا) منكِ دعم روايتها، وبالطبع فعلتِ |
Laguerta hikâyesini desteklemeni istedi; sen de bal gibi destekledin. | Open Subtitles | طلبَت (لاغويرتا) منكِ دعم روايتها، وبالطبع فعلتِ |
Meredith özel olarak beni mi istedi yoksa nörolojiden herhangi birini mi? | Open Subtitles | هل طلبتني (غري) حقّاً , أم هل طلبَت قسم الأعصاب بشكل عام ؟ |
Kızınız, John'la konuşmamı ve fikrini değiştirmesine yardımcı olmamı istedi. | Open Subtitles | طلبَت منّي أن أتحدّث إلى (جون)، لمُساعدتها في المفحاولة بتغيير رأيِه. |
Trudy Platt, "Tutuşan Sayfalar"ı okumamı istedi. | Open Subtitles | طلبَت منّي (ترودي بلات) أن أقرأ رواية "أوراق على النار" |
Senden para istedi mi? | Open Subtitles | -هل طلبَت منكَ مالًا؟ |