"طلب منى ان" - Traduction Arabe en Turc

    • istedi
        
    Vince Stone seni öldürmemi istedi. Ben de Slim'i ayarladım. Open Subtitles فينس ستون طلب منى ان اتخلص منك وانا استاجرت سليم
    Martin benden kayıt dışı olarak Dennis Evans'ı araştırmamı istedi. Open Subtitles مارتن طلب منى ان ابحث عن دنيس أيفنز خارج السجلات.
    Her şeyden daha güzel bir şey için suikastten vazgeçmemi istedi benden Open Subtitles هو طلب منى ان اتخلى عن الاغتيال من اجل الخير للجميع
    Tur yöneticisi, limana varıncaya kadar bu olayla ilgilenmemi istedi. Open Subtitles رئيس الملاحين طلب منى ان اتولى الأمر حتى نصل الى اقرب ميناء
    Bölük komutanı, şu ihtiyar telefonu kapatınca haber vermemi istedi. Open Subtitles رئيس الطهاة طلب منى ان اخبره عندما ينتهى هذا العجوز من الهاتف
    Bir hafta önce, Charlie, onun şahidi olmamı istedi. Open Subtitles قبل أسبوع تشارلى طلب منى ان اكون اشبينه فى عرسه
    Bay Bensknam bugün benden sınıftan çıkmamı istedi. Open Subtitles استاذ بنسكنام طلب منى ان ابقى خارج الصف اليوم
    Yönetici Tae Moo bilgisayarı ona götürmemi istedi. Open Subtitles المدير يونج تاى يونج طلب منى ان احضره لهذا
    Onu size vermemi istedi... selamlarını gönderdi... Open Subtitles هو طلب منى ان ابلغك ارق تحياته
    Harifleri buraya toplamamı istedi. Open Subtitles لقد طلب منى ان اجمع الحارثيون هنا
    George bu gece onunla hayır toplantısına gitmemi istedi. Open Subtitles جورج طلب منى ان أذهب معه للمزاد الليله
    George ona bu geceki davette eşlik etmemi istedi. Open Subtitles جورج طلب منى ان أذهب معه للمزاد الليله
    Larry, yani Müfettiş Bird, kendisiyle birlikte buradan gitmemi istedi. Open Subtitles المفتش بيرد.. ,طلب منى ان اذهب معه
    Birkaç parça eşyayı Costa Rica'daki bir araştırma istasyonuna yollamamı istedi, geri kalanlar da evindeki depoya gidiyor. Open Subtitles إنهُ طلب منى ان ارسل بعض الاشياء الى محطة الابحاث ـ"كوستاريكا وأغلب الاشياء ستذهب الى مخزن مسكنه
    Timmy meşgul olduğu için ona göz kulak olup gezdirmemi istedi bugün. Open Subtitles تيمى) طلب منى ان اعتنى بها) و اخرج معها اليوم لأنة مشغول
    Dedektif Han benimle içmek istedi. Open Subtitles المحقق هان طلب منى ان نتناول مشروباَ
    Benim götürmemi istedi. Open Subtitles لقد طلب منى ان أحضره بنفسى
    Kirov onu içeri sokmamı istedi. Open Subtitles كيروف طلب منى ان احضره
    Sana yardım etmemi istedi. Open Subtitles لقد طلب منى ان أساعدك
    Miguel bunu getirmemi istedi. Open Subtitles ميجيل طلب منى ان احضره لك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus