En son yaptığımda, Tüm hafta sonu o tonu kullanmıştı. | Open Subtitles | ،في آخر مرّة فعلت هذا إستخدم هذه النبرة طوال الأسبوع |
Onu Tüm hafta nasıl kandırdığını anlatarak övünen bir kadın var da. | Open Subtitles | حسناً, هنالك امرأة عند الحانة تتباهى بخدعة كانت تنفذها عليه طوال الأسبوع |
Hatırlatmak için söylüyorum, yas için hafta boyunca odamda bana danışabilirsiniz. | Open Subtitles | للتذكير فحسب ، إستشارة الحداد ستكون متوفرة في مكتبي طوال الأسبوع |
Gelmeyeceğini sanıyordum. Bütün hafta boyunca gelmeyeceğini düşündüm. | Open Subtitles | ظننت أنكِ لن تأتي ، طوال الأسبوع و أنا أفكر بهذا |
Bir haftadır süren şu aptal baş ağrısı. Dünyanın en uzun akşamdan kalmalığı. | Open Subtitles | انه فقط هذا الصداع الغبي طوال الأسبوع انه تأثير الشراب الأطول في العالم |
- Başka bir zaman yaparız. Aslında Tüm hafta boşum. | Open Subtitles | سنفعلها في وقت آخر في الحقيقة انا متاح طوال الأسبوع. |
Tüm hafta hiç bir neden olmadığı halde bana bu şekilde davrandınız. | Open Subtitles | طوال الأسبوع و أنت تعاملنى هكذا و بدون سبب |
Sakin ol, Tüm hafta boyunca bu sesi yapıp durdu. | Open Subtitles | إهدأ ، لقد كانت تصدر هذا الصوت طوال الأسبوع. |
Tüm hafta sessizdin ve son birkaç gündür neredeyse ağzını açmadın ve ve ben de saygı göstermeye çalışıyorum ama ne yapmamı istiyorsun? | Open Subtitles | لقد كنت صامتاً طوال الأسبوع بالكاد قلت كلمة لكن ما الذي تريد منّي فعله؟ |
Haftasonu için mi gidiyorlar? Hayır, Tüm hafta. | Open Subtitles | سيبقوا هناك طوال الأجازة لا, طوال الأسبوع |
Oh, üzgünüm, ama ve l'Tüm hafta izliyorum ve ben sevgi, aşk, senin konu seviyorum. | Open Subtitles | أنا فقط ضيفة التقديم آسفة ، لكننى كنت أشاهده طوال الأسبوع و أحب أحب أحب كل موضوعاتِك |
hafta boyunca sıkıcıdan öte bir hayat sürerler. | Open Subtitles | حياتهم تعيسةٌ بشكل لا يصدّق طوال الأسبوع |
Bütün hafta boyunca içindeki canavarı serbest bıraktığını düşündüm. | Open Subtitles | اعتقدت انه حقا سيدع الوحش الذي بداخله يخرج طوال الأسبوع. |
Bütün hafta boyunca rahattı ama aniden bu gece sahne korkusu sardı. | Open Subtitles | لقد كان شجاعا جدا طوال الأسبوع. والآن فجأة, يصاب برهاب خشبة المسرح... |
Burası bütün hafta boyunca mükemmel kokacak. | Open Subtitles | هذا المكان ستفوح منه رائحة كلاسيكية طوال الأسبوع |
Ve şimdi, hafta boyunca sürecek etkinlikleri ilk "Yıllık Büyük Yapışık Geçit Töreni" ile başlatalım! | Open Subtitles | والآن فلنبدأ مهرجاناتنا التي ستستمر طوال الأسبوع بأوّل استعراض سنوي موحّد ضخم |
Bir haftadır hayatını nasıl yaşaman gerektiği konusunda kafanı ütüledim. | Open Subtitles | لقد كنت اسعى طوال الأسبوع لتغيير أسلوب حياتك. |
Bir haftadır kimse şikayet etmedi çek git şurdan. | Open Subtitles | كنتُ أبيع هذا طوال الأسبوع ولم يشكُ أحد. |
Deşarj olabilmek için sıcak bir banyodan daha fazlası lazım, ama unutma, bütün hafta boyu buradayım. | Open Subtitles | ستحتاجين ما هو أكثر من حمام ساخن لاستعادة طاقتك لكن لا تنسي أنا هنا طوال الأسبوع |
Eğer bu hafta uslu olursan, pazar günü tekneye gideriz, söz veriyorum. | Open Subtitles | أعدك إن كنت جيداً طوال الأسبوع سنبحر بالقارب الأحد القادم. |
Sanki bana her hafta sormuyormuşsun gibi. | Open Subtitles | يبدو أنكِ تطلبين مني القيام بهذا طوال الأسبوع |
Geçen hafta bu tesisin önüne yarleştirilmiş bir adamı öldürdüm. | Open Subtitles | لقد قتلتُ للتوّ رجلاً كان يجثم خارج هذا المصح طوال الأسبوع الماضي |
Bütün bir hafta boyunca bunlardan yiyebiliriz. | Open Subtitles | حسناً، تستطيعوا أن تستمتعوا طوال الأسبوع هكذا. |
Bütün hafta sonu kamp yapıp yaranacağım. | Open Subtitles | تخييم و تملق طوال الأسبوع |