Scudder'ın gösterdiği ilgiden ötürü bir hediye olarak, onu yatağına aldığını söylediğini de varsayıyorum tıpkı yıllardır ona yardım eden herkesi ödüllendirdiği gibi. | Open Subtitles | كجائزة لإخلاصه، أخذته إلى سريرها بنفس الطريقة التي تكافئ بها الكثير ممن ساعدوها طوال السنوات. |
yıllardır milyonlar biriktirdin, kaybedecek neyin var? | Open Subtitles | بالملايين الذي جنيتها طوال السنوات ماذا لديك لتخسره ؟ |
yıllardır orada sakladığın küçük şeyden bahsediyorum. | Open Subtitles | تعرفين ذلك الأمر الذي نجحتِ بتفاديه طوال السنوات الماضية؟ |
Beraber çalıştığımız onca yıl boyunca evime sadece iki kez geldin berbat akşam yemeği partisi ve diğeri işte. | Open Subtitles | أتدري، طوال السنوات التي عملنا فيها سوية أتيت لمكان سكني بالضبط مرّتين يوم حفل العشاء الفظيع و المرة الماضية |
Biliyor musun, Maya. Bu geçen 3 yıl boyunca senden nefret etmeye çalıştım. | Open Subtitles | هل تعرفين يا مايا بأنني حاولت كثيراً أن أكرهك طوال السنوات الثلاث |
Yıllar boyunca pek çok insanı görevlere gönderdim ve bunlardan bazıları geri dönmediler. | Open Subtitles | لقد أرسلت الكثير من الناس للعمل طوال السنوات وأكثر من بضعة لم يعودوا، وأود رؤية ذلك شخصياً |
Yıllarca o evde oturdum. Hayatımı boşa harcamadığıma kendimi inandırdım. | Open Subtitles | طوال السنوات التي بقيت فيها هناك اقنعت نفسي |
Son bir yıldır bu kadar iyi değildim. | Open Subtitles | أنا لم أكْن بخير فعلاً طوال السنوات الماضية |
Eğer bugün söylediklerim herhangi bir anlam ifade ettiyse, bana yıllardır söylediğin şeyler sonunda içeri sızdığı içindir. | Open Subtitles | حسناً ، لو كان ما فعلته اليوم جيداً ، فهو بسبب الأقوال التي تخبرني بها طوال السنوات الماضية |
Bunu yıllardır saklıyordum. | Open Subtitles | لقد كنت أحمل هذا في قلبي طوال السنوات الماضية |
yıllardır bu evde yaşıyoruz. | Open Subtitles | أتعلمين، طوال السنوات التي عشناها في هذا المنزل، |
Bana destek olan sendin, tıpkı yıllardır gemide beni güvende tuttuğun gibi. | Open Subtitles | كنت معيناً لي في محنتي، كما أنك أرشدتني لبر الأمان طوال السنوات على السفينة. |
yıllardır burada sıkıştım kaldım, bana göre olmamasına rağmen sırf sana sadık olduğum için. | Open Subtitles | أعني , لقد كُنتُ موجوداً هنا طوال السنوات الماضية ... لن أفعل ذلك من أجلي ولكن بسبب وفائي لك |
Sanırım sen de katılıyorsundur ki, yıllardır benim desteğim olmasaydı, şu an bulunduğun yerde olamazdın. | Open Subtitles | أظنك ستتفق معى يا (ديفيد) أنك لم تكن لتصبح فى موقعك هذا... بدون دعمى طوال السنوات |
20 yıl boyunca bir yerde saklandı, ha? | Open Subtitles | ين كنت مختبئا طوال السنوات ال 20 الماضية؟ |
Gelecek sekiz ya da dokuz yıl boyunca benden çağrı alacaksın. Hepsi bu geceden aranmış olacak. | Open Subtitles | سوف تتلقى مكالمات هاتفية مني طوال السنوات الثمان أو التسع القادمة ، بدءاً من الليلة |
Bu şey önümüzdeki 3 yıl boyunca devam edecek olan bir sirk. | Open Subtitles | سيتحول هذا الأمر إلى هرج فظيع وسيستمر طوال السنوات الثلاثة المقبلة |
Oh, o zaman Yıllar yılı ilk yardımın için sağol ! | Open Subtitles | اوه، شكرا لك على العلاج طوال السنوات الماضية |
Yıllar boyunca ona gönderdiğin çekler. | Open Subtitles | كل الشيكات التي أرسلتها لها طوال السنوات |
Biliyorum. Yıllarca bağlantımızı hiç koparmadık. | Open Subtitles | لقد كنا على اتصال دائم طوال السنوات الماضيه |
Yıllarca o kitabı her gün yanımda taşıyıp okudum. | Open Subtitles | طوال السنوات الماضية كنت أحمله وأقرأه كل يوم |
Çünkü 28 yıldır bu eve sıkışıp kalmıştım. | Open Subtitles | لأنّي طوال السنوات الثمانية و العشرين الماضية، بقيتُ عالقاً في هذا المنزل، |