Bunca yıl, tüm bu eylemlere devam etmişler. | Open Subtitles | طوال تلك السنين .. ورغم كل تلك الإحتجاجات .. كانت علاقتهم مستمرة |
Sana bir şey söylemeliyim, babanın Bunca yıl yazmasına ve çalışmalarına hayranım. | Open Subtitles | تعلمين كان يجب ان أخبرك أنني معجب جدا بالطريقة التي كان والدك يكتب ويعمل بها طوال تلك السنين |
Görünen o ki Bunca yıldır bize yalan söylüyormuş bizi ayrı tutmak için ilişkide olduğumuzu söylüyormuş. | Open Subtitles | تبين أنه كان يكذب علينا طوال تلك السنين يختلق علاقات لنا ليفرق بيننا |
Bunca yıldır poponun bir yanağında başka bir kadınla yaşadığına inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق أنك كنت تحتفظ بإمرأة أخرى على مؤخرتك طوال تلك السنين |
Yine de bunca sene saklamışsınız. | Open Subtitles | و مع ذلك,احتفظت به طوال تلك السنين |
O kadar Yıllar önce Rebecca'nın Alistair için yaptığı gibi. | Open Subtitles | إنّه نفس الشيء الذي فعلته (ريبيكا) لـ(أليستر) طوال تلك السنين |
Baba, hadi yapma. Onca yıl boyunca hiç mi köşeye sıkışmadın? | Open Subtitles | أبي , هيـا , طوال تلك السنين , لم تتورط قط ؟ |
Yıllardır tanıdığım onca insanla iletişim kurma yetimi kaybetmiştim. | Open Subtitles | فقدت قدرتى على التواصل مع هؤلاء الذين عرفتهم طوال تلك السنين |
Bunca yıl bunu yapmış olamaz. | Open Subtitles | لا يمكن ان يكون يقوم بذلك طوال تلك السنين |
Bunca yıl boyunca yaptığın şeyleri mahvetme. | Open Subtitles | لا تدمري ما بنيتيه طوال تلك السنين |
Bu beni Bunca yıl tökezleten şey. | Open Subtitles | هذا ما كان يحيرني طوال تلك السنين |
Bunca yıl boyunca ülserden ölürüm sandım. | Open Subtitles | طوال تلك السنين ظننت أن تكون قرحة |
Bunca yıldır, patlamaya hazır bir bomba ile birlikte mi yaşamışım ben? | Open Subtitles | هل كنت أعيش طوال تلك السنين مع قنبلة موقوتة ؟ |
Komşularıyla konuştum ve onlardan Bunca yıldır yan evde yaşayan bir komşu gibi bahsetti. | Open Subtitles | تحدثت إلى جارتي وكانت تتكلم عنهم... وكأنهم جيرانها طوال تلك السنين. |
Ama sizin Bunca yıldır görmediğiniz şey sıkı çalışmamdan gamsız, sarhoş, ve tembel olmamdandor | Open Subtitles | ... لكن ما لا ترونه هو العمل الشاق وتكريس النفس طوال تلك السنين اللازم لجعلي محظوظاً .. مخموراً .. |
Aileni bunca sene izledin. | Open Subtitles | لقد عشتي مع والديك طوال تلك السنين |
"Yıllar önce aşık olduğu o vahşi kız, evin holünde arkasında duruyor." | Open Subtitles | تلك الفتاه المتحرره التي أحبها طوال تلك السنين كانت تقف خلفه في مدخل المنزل" |
Yıllar önce David Clarke skandalına karıştığını biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أنّك متورّط في فضيحة ديفد كلارك) طوال تلك السنين) |
Baba, hadi yapma. Onca yıl boyunca hiç mi köşeye sıkışmadın? | Open Subtitles | أبي , هيـا , طوال تلك السنين , لم تتورط قط ؟ |
Onca yıl boyunca dinliyor muydun, bilmiyordum. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنكِ كنتِ تستمعين طوال تلك السنين |
Bu sırrı Yıllardır sakladık. | Open Subtitles | وهي ان السر الذي كنا نحاول حمايته طوال تلك السنين |