Sadece merdivenlerimizle gittik ve fark ettik ki Yeterince uzun değiller. | TED | وصلنا ومعنا سلالمنا فقط وادركنا انها لم تكن طويلة بما يكفي. |
Eğer bunu Yeterince uzun izlerseniz nehir size her şeyi gösterecektir. | Open Subtitles | إذا شاهدته لمدة طويلة بما يكفي فسوف يريك النهر كل شيء |
Bana oynamayı öğretecek kadar uzun kalırsın umarım. | Open Subtitles | جيد ، وآمل أن عليك أن تكون حوالي طويلة بما يكفي لتعليم لي كيف تؤديه. |
Bu yeteri kadar uzun değil. O zaman daha fazlasını bul! | Open Subtitles | حسنا هذه ليست طويلة بما يكفي سوف أجد غيرها |
Onun ve benim için çalışan esrarkeşin Çinli bir afyon kuryesini... soyup öldürdüklerini öğrenmeye yetecek kadar. | Open Subtitles | مدة طويلة بما يكفي لأكتشف أنه قام وصديقه المدمن اللذان يعملان لمصلحتي بسرقة وقتل ساعي مخدرات صيني |
Avı sokabileceği yakınlığa gelene kadar hareketsiz duruyor ve sporları yayabilmesine yetecek kadar hayatta bırakıyor. | Open Subtitles | يكون خاملا حتى يكون قريبا بما فيه الكفايه ليسلع والبقاء على قيد الحياة فترة طويلة بما يكفي لانتشار الجراثيم |
Sekiz ay yeterince uzundu zaten. | Open Subtitles | ثمانية أشهر طويلة بما يكفي |
Çünkü, madam, belki de 200 yıl Yeterince uzun bir süre. | Open Subtitles | لأنه , سيدتي , ربما 200 عام فترة طويلة بما يكفي. |
Bu bir nesil yöneticinin emekli olması için Yeterince uzun bir zaman. | TED | انها مدة طويلة بما يكفي لتقاعد جيل مديرين. |
Aşama katetmeniz için Yeterince uzun bir süre. | Open Subtitles | طويلة بما يكفي لتزوران المعالم مع بعض أظن ذلك |
Ancak sonuç olarak, Yeterince uzun münazara ederseniz taraf değiştirirsiniz, refah devletinin yayılmasından yana ve ona karşı olarak tartışırsınız. | TED | لكن في واقع الأمر، لو أنك مارست المناظرة لمدة طويلة بما يكفي سوف تتنقل بين الاتجاهات، ستحاجج مع وضد فكرة توسيع دولة الرفاهية. |
Ben Eva'nın etrafında oldum Yeterince uzun. | Open Subtitles | أنا قد كنت حول أيفا لمدة طويلة بما يكفي |
İyon Korteks tasarımlarını almak için Suikastçiler Birliği için Yeterince uzun. | Open Subtitles | لفترة طويلة بما يكفي ليحصلوا "اتحاد القتلة" على تصاميم "اللحاء الأيوني" ؟ |
Bana yalan söylemenin işe yaramayacağını bileceğin kadar uzun. | Open Subtitles | مدة طويلة بما يكفي لك لتعرف أفضل من أن تكذب عليّ |
Bazılarının geri kazanılamayacağını bilecek kadar uzun süredir oradaydı. | Open Subtitles | فقد عاش بتلكَ الفترة لمدّة طويلة بما يكفي ليعلم أنّه لا يمكن إعادة تأهيل بعض الناس |
Dur, dur. İplerin, aşağıya inecek kadar uzun olduğunu nereden biliyorsun? | Open Subtitles | كيف نعرف أن الحبال طويلة بما يكفي لنصل الأرض؟ |
Birisi park edilmiş arbanın altında süründüğünde bunun bir karşılama komitesi olmadığını anlayacak kadar uzun yaşadım burada. | Open Subtitles | لقد كنت هنا في الأسفل طويلة بما يكفي لتعلم عندما يقوم شخص ما أن يزحف تحت سيارة متوقفة انهم ليسوا ل ترحب اللجنة. |
Tabii bizler insan ömrünün süresini böylesine uzun bir yolculuğa yetecek kadar yükseltemezsek. | Open Subtitles | إلا إذا أمكننا إطالة عمر الإنسان لفترة طويلة بما يكفي لإنجاز هذه الرحلات الضخمة |
Çantasını oraya bırakmasına yetecek kadar bir süre. | Open Subtitles | فترة طويلة بما يكفي لوضع حقيبة قماشيّة. |
Tam da Hannigan'ın 2 blok koşup, Callie Esterhaus'u balkondan itmesine yetecek kadar bir süre. | Open Subtitles | فقط مدة طويلة بما يكفي (من أجل ان يقوم، (هانيجان ليجري مسافة بنايتان ويلقي، (أيستر هاوس) من الشرفة |
Castle, bazen aptal teorilerinin doğru olduğunu görmeme yetecek kadar tanıdık birbirimizi. | Open Subtitles | (كاسل)، كِلانا يعرف بعضاً منذ مُدّة طويلة بما يكفي لي لأعلم، أنّ نظرياتك السخيفة في بعض الأحيان تكون صائبة. |
Bir zürafa yeterince uzundu. | Open Subtitles | إن الزرافة طويلة بما يكفي! |