Yine zekice bir ipucu yoksa bir hafta boyunca çorba kuyruğunda hastamızın yanında durmadığı sürece. | Open Subtitles | أجل، مجدداً هناك مفتاحٌ أشدُّ خفاءً كحقيقةِ أنّه كانَ يقف بجانبها في دور توزيعِ الحساءِ طيلةَ أسبوع |
Kış boyunca öksürmüş. | Open Subtitles | وكانت تتجرّعها طيلةَ الشتاء لعلاجِ البرد |
İki yıl boyunca her gün onunla çalıştın ve bunun olacağını tahmin edemedin. | Open Subtitles | لقد عملتَ معهُ طيلةَ عامين، يومياً ولم تشعر بهذا |
bütün gün bahçede oturdum. | Open Subtitles | سيّئةٌ للغاية أجلسُ طيلةَ النهار في ساحتي. |
Ama bütün hafta sonu haberleşmemenize rağmen hiç merak etmediniz. | Open Subtitles | عندما لم تسمعي منها شيئًا طيلةَ الإجازة ؟ |
Nöroloji'nin başındaki adam hastasının başından üç gün ayrılmamazlık yapmamalı. | Open Subtitles | رئيس الجراحين العصبيّين لم يترك سريرَ مريضتِهِ طيلةَ ثلاثةِ أيّام |
Hayatım boyunca hiç işten çıkmamıştım. | Open Subtitles | لم أُجرَّد من أي عملٍ كان طيلةَ حياتي. |
Bu anı bütün hayatım boyunca bekliyordum! | Open Subtitles | كُنتُ أُتدرَّبُ لهذه اللحظه طيلةَ حياتي |
Deborah'ı ise aslında bütün hayatı boyunca tanıyorum. | Open Subtitles | "دِبرا) في الحقيقة عرفتُها طيلةَ حياتها)" |
Tamam, ama o aylar boyunca George'un hayatındaki en önemli kişi sendin. | Open Subtitles | - أجل، ولكن ... طيلةَ هذه الأشهر كنتِ الأهمّ في حياةِ (جورجي) |
Ajan Dunham, ben hayatim boyunca kendimi buna adadim. | Open Subtitles | حضرةَ العميلة (دونام) كنتُ أعمل طيلةَ حياتي لأجل هذا |
Ajan Dunham, ben hayatım boyunca kendimi buna adadım. | Open Subtitles | حضرةَ العميلة (دونام)، كنتُ أعمل طيلةَ حياتي لأجل هذا. |
O zaman bütün bu zaman burada ne yaptığını öğrenelim bakalım. | Open Subtitles | فلنكتشف إذاً ما الذي كانت تفعله هنا طيلةَ هذه المدّة. |
O taçla, krallığı bütün bir kış besleyebiliriz. | Open Subtitles | تستطيع تأمين طعامٍ لمملكتكَ طيلةَ الشتاء بثمن هذا التاج. |
Memurlarıma göre, bir odada bütün gün sorulara cevap verirken şüphelileri bulmaları biraz zordur. | Open Subtitles | في الدفاع ع المحقيقين انه من النوع الصعب بإيجاد مشتبهين وهم يجاوبون ع الاسئله في هذه الغرفه طيلةَ اليومَ |
Ama bütün hafta sonu haberleşmemenize rağmen hiç merak etmediniz. | Open Subtitles | ... لكنكِ لم تقلقي عندما لم تسمعي منها شيئًا طيلةَ الإجازة ؟ |
Evet. bütün gece bunları inceledim. | Open Subtitles | نـعم ، لقد كنتُ أعمل عليهـا طيلةَ الليل |