| Hey, aşk kuşları... sadece ayağını kesti, biliyor musun? | Open Subtitles | يا طيور الحب انه فقط جرح قدمه ,تعلمون؟ ؟ |
| Noelda mutlu aşk kuşları gördüğüme sevindim. | Open Subtitles | من الجميل رؤية زوجين من طيور الحب في الكريسماس |
| aşk kuşları epey zenginleştiler. | Open Subtitles | طيور الحب تبلي بشكل حسن مع بعضها البعض |
| Sen ve Ella, düğünü iptal ettiğimiz geceden beri avluda çifte kumrular gibi oynaşıyordunuz. | Open Subtitles | أنت وإيلا كنتما تبنيان عشًا مثل طيور الحب في الفناء منذ الليلة التي ألغينا فيها زفافنا |
| muhabbet kuşları yuvadan ne zaman ayrılıyor? | Open Subtitles | إذا، أين طيور الحب يستعدون للطيران خارج العش؟ |
| Ama iyi haber siz iki aşk kuşunu bir araya getirebilirim. | Open Subtitles | لكن الخبر السار أنا قادر على جمع شملكُم يا طيور الحب |
| Hoşça kalın, aşk böcükleri. | Open Subtitles | وداعاً يا طيور الحب |
| Beni dinleyin aşk böcekleri. Şu an kavga etmeyin, tamam mı? | Open Subtitles | حسناً, يا طيور الحب لا يجب أن تتجادلوا بهذا الشكل |
| Siz aşk kuşlarını bırakıp kiliseye dönmek zorundayım ki muhteşem düğününüzü yapalım. | Open Subtitles | ،سأخبرك شيئاً سأترككم الآن يا طيور الحب وسأعود للكنيسة لكي نستطيع التجهيز لزفافكم الرائع |
| aşk kuşları, son bölümdeyiz. Gitmekte özgürsünüz... | Open Subtitles | هيه يا طيور الحب , نحن في الفعل الماضي |
| aşk kuşları yuvalarını yalnız başına kurmalılar. | Open Subtitles | طيور الحب عليهم أن يفرشوا العُش لوحدهم. |
| aşk kuşları, işinizin başına dönecek misiniz, yoksa ışıkları kısmamı mı istersiniz? | Open Subtitles | يا طيور الحب عودوا للعمل |
| Genç aşk kuşları dönmüş. | Open Subtitles | لقد عاد طيور الحب الشابين |
| aa. aşk kuşları sipariş vermeye hazırlar mı ? | Open Subtitles | طيور الحب جاهزين للطلب؟ |
| Tamam, aşk kuşları. | Open Subtitles | حسناً, يا طيور الحب |
| Ama tüm bu aşk kuşları... | Open Subtitles | أقصد الأجدد طيور الحب |
| aşk kuşları sette. | Open Subtitles | طيور الحب على المقعد |
| İkisini birlikte , parkta çifte kumrular gibiydiler. | Open Subtitles | اثنين منهم معاً ، في الحديقة مثل زوج من طيور الحب |
| Pekala, muhabbet kuşları. Yakışıklımı kaçırıp guac yemeye gideceğim. | Open Subtitles | حسناً يا طيور الحب سوف أخذ جميلتي و عصير الجواك |
| Ben siz iki aşk kuşunu baş başa bırakayım. | Open Subtitles | سـأدع اثنين من طيور الحب وحدهم |
| Tamam, aşk böcekleri. Hazır mısınız? | Open Subtitles | حسنا يا طيور الحب.جاهزين؟ |
| Siz aşk kuşlarını böldüğüm için kusura bakmayın. | Open Subtitles | آسف على مقاطعتكما يا طيور الحب |
| Hadi, kumruları yalnız bırakalım. | Open Subtitles | حسنا، دعونا نترك هذه طيور الحب وحدهما. |