"ظلّ الموت" - Traduction Arabe en Turc

    • Ölüm gölgesi
        
    • Ölümün Gölgesi
        
    Ölüm gölgesi vadisinde gezsem bile şerden korkmam çünkü sen benimle berabersin. Open Subtitles نعم، ولو أنني أمشي خلال وادي ظلّ الموت أنا لن أخاف أي شر لانك معي
    Ölüm gölgesi vadisinde gezsem bile şerden korkmam çünkü sen benimle berabersin. Open Subtitles يوجّهني الي طرق الإستقامة لأجل اسمه نعم، ولو أنني أمشي خلال وادي ظلّ الموت
    "Ölüm gölgesi yollarında yürüsem bile "kötülükten korkmam. "Çünkü sen yanımdasın. Open Subtitles "وأيضًا إذا سِرتُ في وادي ظلّ الموت لا أخاف شرًّا لأنّكَ معي"
    Ölümün Gölgesi vadisinden yürüyorum. Hiçbir kötülükten korkmuyorum. Çünkü sen benimlesin. Open Subtitles أيضاً إذا سِرتُ في وادي ظلّ الموت لا أخاف شراً لأنك أنت معي
    Ölümün Gölgesi Vadisi'ne hareket ediyoruz... ve orada, yanınızdaki adamın arkasını kollayacaksınız... o da sizinkini. Open Subtitles نحن نتحرّك في وادي ظلّ الموت... حيث ستراقب ظهر الرجل الذي بجانبك... كما هو سيراقب لك.
    Ölümün Gölgesi Vadisi'ne hareket ediyoruz... ve orada, yanınızdaki adamın arkasını kollayacaksınız... o da sizinkini. Open Subtitles نحن نتحرّك في وادي ظلّ الموت... حيث ستراقب ظهر الرجل الذي بجانبك... كما هو سيراقب لك.
    "Ölüm gölgesi vadisinden geçsemde... Open Subtitles " ولو أمشي خلال وادي ظلّ الموت " ( المزمور الثالث والعشرون )

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus