"ظننت أنّي" - Traduction Arabe en Turc

    • sandım
        
    • sanmıştım
        
    • sandığım
        
    • olduğumu düşünmüştüm
        
    • olduğumu sanıyordum
        
    - Ama birini olay mahallinde gördüm sandım. Open Subtitles لكنّي ظننت أنّي رأيت أحدهم قبلاً عند ساحة الجريمة.
    - Ama birini olay mahallinde gördüm sandım. Open Subtitles لكنّي ظننت أنّي رأيت أحدهم قبلاً عند ساحة الجريمة.
    O şeylerle işim bitti sanmıştım ama bu fazla uygun. Open Subtitles ظننت أنّي قد انتهيت من فعل هذه بحياتي تلك، لكن هذا جيّدٌ للغاية.
    Ama düğün yarın olunca yetişmeyecek sanmıştım. Open Subtitles لكن كون حفل الزفاف غداً ظننت أنّي سأفوت الموعد
    Gördüğümü sandığım şey sarsıntıdan veya stres altında olmamdan kaynaklanıyordu. Open Subtitles أن ذلك الشيء الذي ظننت أنّي رأيته، كان مجرد نتيجه للإرتجاج، أو إجهاد ما بعد الصدمة.
    Onun gerçek aşkı olduğumu düşünmüştüm. O da tutup kalbimi yerinden söktü. Open Subtitles لكنّي ظننت أنّي حبّه الحقيقيّ الأوحد، فإذا به فطر فؤادي.
    O sapık tarafından kaçırıldığım gece ben ölmek üzere olduğumu sanıyordum. Open Subtitles ليلة اختطافي من قبل ذلك المخبول، ظننت أنّي سأموت عندئذٍ.
    Seni öldürdüğümü sandım. Seni öldürmemişim. Buradasın işte. Open Subtitles ظننت أنّي قتلتك، وها أنت هنا، يا للهول، ما تزال حيًّا.
    Birisine yardım ediyorum sandım ve sonucunda biri zarar gördü. Open Subtitles ظننت أنّي كنت أساعده واِنتهى الأمر بأذية شخص ما
    Kaybettim sandım, ama Allah'tan yolcu koltuğunun altındaymış. Open Subtitles ظننت أنّي فقدته، لكن لحسن الحظّ أنّه كان وحسب تحت المقعد المجاور للسائق
    Hayal gördüğümü sandım, ama sonra yatağın yanındaki masada trompet çiçeklerini gördüm. Open Subtitles ظننت أنّي أتوهّم، لكنّي رأيت لاحقاً أزهار البوق على طاولة السرير
    Burada yük boşaltan birilerini gördüğümü sandım. Open Subtitles أجل، ظننت أنّي رأيت بعض الأشخاصيفرغونبعضالمعدات..
    Asıl suçluyu kendim sanmıştım ama sen cidden süper kahraman gibisin. Open Subtitles ظننت أنّي مجرم بارع. لكنهحقًا.. كتاب صور متحركة شرير للغاية.
    Ve bazı günler seni bir daha hiç göremeyeğimi sanmıştım. Ve... artık sonunda beraberiz... Open Subtitles وفي بعض الأيّام ظننت أنّي لن أراك ثانية وبعد أنْ وجدنا بعضنا أخيراً...
    Sizin parayı bulmanızı beklerken yaşlılıktan öleceğimi sanmıştım. Open Subtitles ظننت أنّي سأموت وأنا بانتظاركم لتجدوه
    Seni bir daha göremeyeceğimi sanmıştım. Open Subtitles ظننت أنّي لن أراك ثانيةً
    Tanıdığımı sandığım bir adamın canavara dönüştüğünü gördüm. Open Subtitles راقبت الرجل الّذي ظننت أنّي أعرفه يصبح حيواناً
    Bana uygun olmadığını sandığım... Open Subtitles ظننت أنّي ليس مُقدّرًا لي أن...
    Her zaman yalnız olduğumu düşünmüştüm. Open Subtitles -لطالما ظننت أنّي وحيدة
    Her zaman yalnız olduğumu düşünmüştüm. Open Subtitles -لطالما ظننت أنّي وحيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus