Demokratlar yönetime geçince kendi demokratik prensiplerine sırtını çevirmen tesadüf değildi. | Open Subtitles | انها ليست صدفة درت ظهرك على مبادئك الديموقراطية فقط عندما الديموقراطيون اصبحت الساسة مجموعة قوانين |
sırtını dönüp yalnız bıraktığın kardeşlerin. | Open Subtitles | نفس الإخوة قمت بتشغيل ظهرك على ومشى بعيدا عن. |
Daha güçlü, sırtını daya! | Open Subtitles | . ادفع بقوة اكثر وضع ظهرك على هذا |
Mirasına, geleceğine sırtını dönüyorsun... | Open Subtitles | لـ تُدير ظهرك على تُراثك و على مُستقبلك... |
Mirasına, geleceğine, bana sırtını döndün! | Open Subtitles | لـ تُدير ظهرك على تُراثك و على مُستقبلك... و عليّ ؟ |
Dünyaya henüz sırtını dönmedin ama. | Open Subtitles | أنت لم تدر ظهرك على العالم بعد |
Aileye sırtını dönmek zordur. | Open Subtitles | ومن الصعب لتدير ظهرك على الأسرة. نعم، أنا فقط... |
Doğaya sırtını dönersen o da sana sırtını döner! | Open Subtitles | أنت لا تستطيع إدارة ظهرك على الطبيعة... أو طبيعة س إرفضك! |
sırtını şuna yasla. | Open Subtitles | أرحي ظهرك على هذا |
Sen gerçek inanca sırtını döndün. | Open Subtitles | ادرت ظهرك على الإيمان الحقيقي |