Camide büyük bir yemek dağıtımından dönüyordum, onlarca, onlarca insanın çok kötü şartlarda çömelmiş olduğu bir yer. | TED | كنت عائدا من مركز توزيع كبير للطعام في مسجد حيث كان العشرات والعشرات من الناس مفترشين الأرض في ظروف فظيعة. |
Bir gece geç vakit yürüyerek otelime dönüyordum. | Open Subtitles | ذات ليلة كنت عائدا الى فندقى وكان الوقت متأخرا |
oturduğu apartmana geri döndü, iki,üç saat sonra çıktı. | Open Subtitles | و مشى عائدا الى شقته و خرج لاحقا بعد ساعتين او ثلاث. |
O yüzden ya Dominik'e geri dönüp bu işi bize bırak ya da plana sadık kal. | Open Subtitles | الآن يمكنك اما الطيران عائدا الى جمهورية الومينيكان وتدعنا نتولى الأمر أو تشاركنا في العملية |
Her öğleden sonra Annapolis'ten trenle geri dönüyor. | Open Subtitles | انه يأخذ القطار عائدا لأنابوليس بعد ظهر كل يوم |
İkinci Dünya Savaşı'ndan dönerken öldürüldü. | Open Subtitles | قتل فى طريق عودته للوطن عائدا من الحرب العالمية الثانية |
Tekrar arabasına bindi, kasabaya doğru dönüyordu, ama sarhoştu ve kaza yaptı. | Open Subtitles | ركب مرة أخرى في السيارة , قادها عائدا إلى المدينة , لكنه كان سكران , فاصدطم. |
Bir partiden dönüyordum. Geç saatte, sarhoş. | Open Subtitles | كنت عائدا من حفله فى وقت متأخر و كنت مخمورا |
Daha gençtim, sinemadan ya da bir yerlerden dönüyordum. | Open Subtitles | أنا أتذكر مرة عندما كنت شاباً وكنت عائدا من مكان ما |
Daha gençtim, sinemadan ya da bir yerlerden dönüyordum. | Open Subtitles | أنا أتذكر مرة عندما كنت شاباً وكنت عائدا من مكان ما |
Bir gece, ...16 yaşımdayken, ...Cut Bank Creek'teyken, balıktan dönüyordum. | Open Subtitles | ذات ليلة عندما كان عمرى 16 عاما كنت عائدا من الصيد فى الجدول |
İçki almış eve dönüyordum... ve seni gördüm. | Open Subtitles | كنت عائدا للمنزل من متجر الكحول و رأيت تتسللين |
döndü ve dünyadan kopuk bir halde... hiç bişey olmamış gibi geri içeri girdi. | Open Subtitles | إستدار وتجول عائدا للداخل... بدون أي هم من هموم العالم، كأن لا شيء يحدث. |
Bailey nöbetini bitirdi ve yatağına döndü. | Open Subtitles | بيلى " انهى مناوبته " و مشى عائدا الى سريره |
Ross, Austin'e geri döndü ve Good Wagon adlı ikinci el kitap şirketini kurdu. | Open Subtitles | انتقل روس عائدا لأوستن وافتتح شركته الخاصة للكتب المستعملة، جوود واجون متبرعا بجزء من العائدات لبرنامج الشباب داخل المدينة |
Sanırım benim geri dönüp onun işini bitireceğimi düşündü. | Open Subtitles | أعتقد بأنّه كان عائدا من أجل انهائه. |
Cincinnati'ye geri dönüp, Corinne'i görecektim. | Open Subtitles | كنت سأسافر عائدا لسينسيناتي وأرى كورين |
O Azan'a geri dönüp, orada bıraktığımız filmleri yollasın. | Open Subtitles | هو ينسل عائدا إلى (آزان) لشحن الفيلم الذي تركناه هناك |
İş için uzaktaymış ama uçakla eve dönüyor. | Open Subtitles | كان مسافرا في عمل لكنه على متن طائرة عائدا الى البيت |
Nyah, Ambrose dönüyor. | Open Subtitles | نيا , نيا , أمبروس في طريقه عائدا إليك |
Bir gece, üç hafta süren bir geziden dönerken korkunç bir fırtınaya yakalandı. | Open Subtitles | ذات ليلة، كان عائدا من جولة علي الطريق استمرت لثلاثة أسابيع حينها واجه عاصفة رعديّة لم تمر عليه مثلها في حياته |
Bunun benimle ilgisi yok. Eve dönerken, üstüne atladılar. | Open Subtitles | لم يكن الامر متعلقا بي بينما كان عائدا الى البيت,تعرقل |
Bir keresinde karaya geri dönüyordu. | Open Subtitles | كانت هناك تلك المرة كان فيها عائدا الى اليابسة |
Bir gece büyükbaban trenle eve dönüyordu. | Open Subtitles | فى إحدى الليالي،جدك كان عائدا من القطار... |