Büyük Zemskova ailesine bir alkış. | Open Subtitles | دعنا نَسْمعُه فنانو عائلةِ العظماءِ زيمسكوفا |
Andy'nin ailesine uyum sağlamaya uğraşıyorum. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أُحاولُ الإدْخال حَسّنْ أوضاع مَع عائلةِ أندي. |
Bir daha olursa Zemskov ailesinin sonu gelebilir. | Open Subtitles | واحد أكثر مِنْ أولئك، قد يَكُونَ نهاية عائلةِ زيمسكوفا. |
...adamın ailesinin tüm varlıklarının değeri. | Open Subtitles | هذا هو صافى الدخل الكامل وأصول عائلةِ هذا الرجلِ. |
Ahmadi ailesinden üç kişinin sahte evraklarla ABD'ye girdiği bilgisini aldık. | Open Subtitles | إستلمنَا إنتيلَ الثلاثة مِنْ أفرادِ عائلةِ أحمدي دَخلتْ الولايات المتّحدةُ على الصُحُفِ الخاطئةِ. |
Zaara'yı ya da ailesinden birisini mahkemeye çağırmama izin ver.. | Open Subtitles | دعْني أَجْلبُ زارة أَو أي واحد شخص مِنْ عائلةِ همت إلى المحكمةِ... |
Tom Haviland'ın sözcüsüne Kim Hsu'nun cinayet hakkında soru sorulduğunda Hsu'nun ailesine taziyelerini gönderdiğini söylüyor. | Open Subtitles | عندما سَألَ عن القتلِ كيم Hsu، a ناطق لتوم هافيلند يَقُولُ يُرسلُ تعازيه إلى عائلةِ Hsu. |
An ailesine ait olduğunuzu asla unutmayın. | Open Subtitles | لا تَنْسِ بأنّك تَعُودُ إلى عائلةِ! |
Tezgahtan habersiz Parlamento, "1907 Krizi" hakkında ve banka kartelleriyle sıkı ilişkiler içinde bulunan ki daha sonra bir evlilikle de Rockefeller ailesine katılan Senatör Nelson Aldrich başkanlığında bir araştırma başlattı. | Open Subtitles | ، غافلا عن الإحتيالِ،قادَ رعب 1907 إلى تحقيق كونجرسي ،(Nelson Aldrich=برئاسة السّيناتورِ (نيلسن ألدريتش ، الذي كَانَت لديه روابطُ عميقةُ مع الكارتل الإحتكارية المصرفيةِ وأصبح لاحقاً من خلال الزواجِ جزءا من عائلةِ (Rockefeller=روكفلر) |
Ve böylece Fairservice ailesinin son üyesi de olmuştu. | Open Subtitles | وماتَ العضو الباقي على قيد الحياةَ الأخيرَ لذا عائلةِ Fairservice. |
CSI ailesinin şerefine kaldırmak istiyorum. | Open Subtitles | أنا أوَدُّ أَنْ أَرْفعَ a قدح إلى عائلةِ سي إس آي نا. |
- Anlamıyorum. - Jake'in ailesinin bir üyesi. | Open Subtitles | انا لا أفهم - إنها فردٌ من عائلةِ (جايك) الممتدة - |
Dracul Romanyalı bir organize suç ailesinin parçasıydı. | Open Subtitles | دراكول) جزءٌ من عائلةِ جرائم رومانية منظمة) |
Bu mektup kurbanın ailesinden. | Open Subtitles | تلك الرسالةِ مِنْ عائلةِ الضحيّةَ. |
Teklifler daima damatın ailesinden olur. | Open Subtitles | المفاتحات تأتي دائما مِن قِبل عائلةِ العريسَ الآن ... |
Valinda, J.J'i Deviren'in ailesinden biraz para tırtıklamak için götürmüş. | Open Subtitles | Valinda يَقُودُ جْي. جْي . لهَزّ عائلةِ القطراتِ |
Üstünü kapadıktan sonra ısıtacaksın. Rueben ailesinden sıcak bir sandviçtir. | Open Subtitles | حَسناً، بعد أن تطبقيه وتشويه ، هذا السندويتش حار في عائلةِ (روبن). |