Hey, dinleyin, eğer aileniz benimki gibiyse, evinizdeki mobilyalar iyi bir dayaktan geçiyor demektir! | Open Subtitles | اسمعوا، إن كانت عائلتكم كعائلتي فالأثاث في منزلكم يتعرض لضرب حقيقي |
Biz nerede olursak olalım, birbirinize sahip çıktığınız sürece aileniz vardır ve evdesinizdir. | Open Subtitles | أنه لا يهم المدة التى سنغيبها ولكن طوال وجودكم معاً فأنتم فى عائلتكم ومنزلكم |
Eğer bir aile olmakla ilgilenmiyorsanız o zaman birlikte olmayı hak etmiyorsunuz demektir. | Open Subtitles | لانه ليس لديكم اي اهتمام بشان عائلتكم انتم لا تستحقون اي وقت معاً |
Bana teşekkür etmenizi istemiyorum. Sadece eve, ailenizin yanına gitmenizi istiyorum. | Open Subtitles | لا أريدكم أن تشكروني، أريدكم أن تذهبوا لمنازلكم وتستمتعوا مع عائلتكم |
Bu mekanı, ailenizi getirmekten çekinmeyeceğiniz bir yere çevirebilirim. | Open Subtitles | بإمكاني تحويل هذه الحانة إلى مكان مختلف بحيث لاتخجلوا من إحضار عائلتكم معكم |
Hristiyan ruhların arasında olmak sizinki gibi bir ailenin yanında olmak, benim için büyük bir şans. | Open Subtitles | لذا عندما أكون بين أرواح مسيحية و في حضن عائلة مثل عائلتكم إنها ثروة حقيقية |
Burası tabii sizin ailenize ait olan, Bros Bar-B-Q. | Open Subtitles | هذا بالطبع عمل عائلتكم مطعم الاخوه للحم المشوي |
Markete gidebileceginiz, ailenizle tatile gidebileceginiz, çocuklarinizin çikolata yiyebilecegi günleri görebiliyoruz. | Open Subtitles | نحن نتطلّع ليوم يمكنكم فيه زيارة محل بقالة و أن تأخذوا عائلتكم في نزهة حيث يمكن لأطفالكم تذوق الشكولاتة |
Okulunuz, düşleriniz ve aileniz sıradandır. | Open Subtitles | الوسطية في مدارسكم،في أحلامكم،في عائلتكم |
aileniz bir aradadır, sürüyle hediye ve bisküvi vardır. | Open Subtitles | عائلتكم كلها مجتمعة هناك العديد من الهدايا, البسكويت |
Ve ne zaman ki sevdiğiniz veya aile üyesi biri eşcinsel olarak çıkarsa onların eşitlik mücadelesini desteklemek daha kolay olabilir. | TED | و حينما يكون شخص تحبونه أو فرد من عائلتكم يعترف بمثليته يمكن أن يكون تشجيعكم للمساواة أسهل. |
O adam aile dükkânınızı soydu ve amcanızı vurdu. | Open Subtitles | هذا هو الرجل الذي سطا على متجر عائلتكم وأطلق النار على زوج عمتك |
Ben hiçbirşey anlamadım bu senin aile intikamın | Open Subtitles | لقد ظننت انه لا شيء يحرك الرجال في عائلتكم اكثر من الإنتقام |
ailenizin pozitif zamanlarının, aynı zamanda da negatif anların nasıl üstesinden geldiğinizin hikayesini yeniden anlatın. | TED | إقضوا وقتكم في رواية أكثر لحظات عائلتكم إيجابيةً وكيف تغلبتم على السلبيات. |
Bütün bu parayı ailenizin bir parçası olmak için ödedim. | Open Subtitles | لقد دفعت كل تلك النقود لأكون فردا من عائلتكم |
Tek istediği ailenizin bir parçası olabilmekti. | Open Subtitles | كل ماكان يريده هو أن يكون جزءاً من عائلتكم |
Bütün ailenizi getirin: Anne, baba, çocuklar... Yaşlılar gelmesin. | Open Subtitles | إذن اجلبوا كل عائلتكم الأم، الأب، الأولاد |
Küçük mutlu ailenizi bölmeyi nasıI başardığını anlatırsın belki. | Open Subtitles | لربما يمكنك إخباري كيف تمكّن من تقسيم عائلتكم السعيدة إلى نصفين |
Ve bu kardeş de ailenin bir parçası olmak istiyor! | Open Subtitles | هذا الأخ أيضاً يريد أن يكون جزءاً من عائلتكم |
Senin ailenin altı teknesi var hepsi pirinç ve şeker yüklü denize açılmaya hazırlar ve Çin'den yüklü para ile dönecekler. | Open Subtitles | ...عائلتكم تملك 6 سفن محملة بالأرز والسكر وجاهزة للإبحار لكسب الكثير من المال في الصين |
Burada ülkenizde, ailenize, güzel evinize konuk olmak bizim için ayrıcalık. | Open Subtitles | إنه شرف لنا أن نستضاف هنا في بلدكم و عائلتكم و منزلكم الرائع |
Ama esas başarımız, müzik grubumuz, çünkü eğer bir bebek doğarsa, müzik çalıyoruz, yani herkes ailemiz ve ailenizle problem yaşamak istemezsiniz. | TED | ولكن بالطبع النجاح الحقيقي هو جمعنا لأنه إذا ولد طفل ، سوف نمرح، لذا كل شخص هو من عائلتنا وأنتم لا تصنعوا المشاكل مع عائلتكم. |
Sizin ailede çok oluyor bunlardan. | Open Subtitles | يبدو أن عائلتكم تملك مخزوناً من المعجزات |
Griler, aileden ilk önce kiminle iletişime geçti? | Open Subtitles | مَنْ هو أول فردٍ في عائلتكم بدأ معه " القريز"؟ |
Bir iki, imza verin. ailenizden birisinin başına gelmemiş bir şeyler için bile hayır yapın. | Open Subtitles | واقعوا إهداءً أو أثنين، ادعموا قضية خيرية لشيء لم يصب عضواً من عائلتكم |
Harikulade aileleriniz hakkında konuşacaksınız. | Open Subtitles | حيث يتسنى لكم الحديث عن عائلتكم الرائعة |
ailelerinizi güvenli bölgeye götürmek için hızlı hareket etmeniz gerekecek. | Open Subtitles | الاليين طويلا يجب ان تتحرك بسرعة لان تخرج عائلتكم |