"عائلتهُ" - Traduction Arabe en Turc

    • ailesini
        
    • ailesine
        
    Stenz, ailesini araması için Başkan'a şifreli uydu telefonu vermiştim. Open Subtitles وقد تم دفع الرئيس بشدة لإستدعاء عائلتهُ كذلك
    ailesini öldüren adam şartlı tahliyedeydi. Onların hepsi şartlı tahliye toplantıları. Open Subtitles الرجل الذي قتل عائلتهُ لقد كان طليقاً بصورة مشروطة إنهم جميعهم يلتقون بإجتماعات المفرج عنهم بشرط.
    Tüm ailesini sen ve arkadaşların öldürdü. Open Subtitles قُتلت عائلتهُ بالكامل من قبلكَ أنتَ وأصدقائك
    Oraya git ve bunu ona ödet. Ona ve tüm ailesine. Open Subtitles إنهُ هناك الآن, أقبضوا عليه هو وجميع أفراد عائلتهُ
    Bina ailesine ait, bu yüzden elimden gelse, tüm birimi itfaiyenin oraya taşırdım ve bok çukurundan kurtulurdum. Open Subtitles عائلتهُ تملك هذا المكان إذا طردته فسيوجب عليّ نقل القسم بكامله إلى محطة الإطفاء
    Değişmem lazım ve hayatındaki kadını hak eden adam olmak istiyorum ailesini ve arkadaşlarını hak eden adam. Open Subtitles أحتاج ان أتغير و أريد أن أكون الرجل الذي يستحق المرأة التي في حياته الذي يستحق عائلتهُ و أصدقائه
    ailesini korumak için her şeyi göze almış biri. Open Subtitles شخص مُستعد أن يفعل أي شئ لحماية عائلتهُ
    Ve polis karakoluna haber ver, ailesini gözetlesinler. Open Subtitles أخبر الشرطة هناك بأن تراقب عائلتهُ
    Bu çocuk kendi ailesini bile umursamıyor. Open Subtitles يا لهذا الفتى، إنهُ يتجاهل عائلتهُ حتى.
    Bütün lanet ailesini öldüreceğim. Open Subtitles سأقتلُ عائلتهُ كُلها
    Daha başka ne kadar kimliği var bilmenin yolu yok ama Theo Noble ile harika bir kılıf hayatı vardı ve bence ailesini çok kutsal görüyordu bu yüzden bu kimlikle hiç cinayet işlemedi ve ailesini yok etmeye zorladığımızda, bu onun güvenlik ağını yok etti. Open Subtitles ،لا توجد طريقة لمعرفة كم عدد الهويات الأخرى التي يمتلكها لكن مع هوية (ثيو نوبل)، كان يمتلك الحياة المثالية للأختباء و أعتقد أنهُ كان يرى عائلتهُ شيئاً مقدساً و لهذا فهو لم يقتل أحداً مستخدماً تلكَ الهوية ،و عندما أجبرناهُ على تدمير عائلته دمر ذلك شبكة الحماية الخاصة به
    ailesine karşı tek bir elin bile kaldırılmaması. Open Subtitles لايقوم أحداً بلمس عائلتهُ.
    Sevgini Dedektif Bird'e, ailesine ve arkadaşlarına ayır, katiline değil. Open Subtitles أبقي تعاطفكَ للمحقق (بيرد) و عائلتهُ و أصدقائهُ و ليس لقاتلهُ
    Eğer Deli, gerçekten Theo'nun ailesine saldırdıysa o halde Terrance... ya da Theo hayatta olduğu için çok şanslı. Open Subtitles ،أذا كان (الرجل المجنون) حقاً هاجم عائلتهُ فأن (تيرنس) أو (ثيو) محظوظٌ جداً لبقائهِ حياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus