manken olmak için esir kampından çıkmış gibi zayıf olmana gerek yok. | Open Subtitles | ليس عليك بأن تكون تحت سجن مخيم نحيف لكي تكون عارض ازياء |
manken olmaya çalışıyordum bir saat önce porno çekmek üzereydim. | Open Subtitles | أنا من ايرلندا. أنا كنت أحاول أن أكون عارض ازياء |
O yarı zamanlı çalışan bir manken, sen de 23 yaşında giysi tasarımcısısın... | Open Subtitles | انه يعمل عارض ازياء .. كـ عمل جزئي وانت مصممة ازياء |
Memur Cha Cheol Su Ekip Lideri olacak ve birini seçip mankenlik eğitimine gönderecek. | Open Subtitles | سيكون قائد الفريق الظابط تشا تشول سو ايضاً هناك شخص عليه ان يتدرب ليكون عارض ازياء |
Evet, sizin için mankenlik yaparım ama tüm negatifler bende kalır. | Open Subtitles | كان يجب علي ان اتوقع هذا حسنا ، سوف اكون عارض ازياء عندك |
Eminim, vardır. O bir model. | Open Subtitles | انا متاكد انه سمع عن الجيل-هو عارض ازياء |
Ara, ara, ara, ara. Adam'ın profesyonel bir manken olmadığına inanamıyorum. | Open Subtitles | استراحة , استراحة استراحة , استراحة انا لا اصدق ان ادم ليس عارض ازياء محترف |
Peki, orada çalışan herkes manken gibidir, | Open Subtitles | هذا منطقي,كلمن يعمل هناك كأنه عارض ازياء |
O yarı zamanlı çalışan bir manken. | Open Subtitles | انه يعمل عارض ازياء .. |
manken olacak. Bana seksi bir eş bir de metres getir. | Open Subtitles | (ماكس)،لقد كنت محقة،إنه عارض ازياء. |
Tony birlikte çalıştığım bir model. Sadece arkadaşız. | Open Subtitles | "توني" عارض ازياء كنت اعمل معه نحن مجرد اصدقاء |
Lee Harvey Oswald erkek model değildi. | Open Subtitles | لى هارف اوزوالد-لم يكن عارض ازياء |
Onu erkek arkadaşı bir model .Anladın mı model. | Open Subtitles | ان صديقها عارض ازياء |