"عاريا" - Traduction Arabe en Turc

    • çıplak
        
    • çırılçıplak
        
    • çıplakken
        
    • çıplaktın
        
    Hiç biriniz daha önce çıplak bir adam görmediniz mi? Open Subtitles يا رفاق ألم تروا الرجل عاريا في ملاءة من قبل؟
    Ortalama olarak günde kaç saat odanda çıplak dolaşıyorsun peki? Open Subtitles بالمعدل المتوسط , كم تقضي من الوقت عاريا في مكتبك؟
    Banyoda çıplak olarak asılmışken otoerotik asfiksi sonucu ölümden dönen adam var ya? Open Subtitles الرجل الذي يتعلق عاريا عند ستارة الحمام شبه ميت من اختناق النشوة الذاتي؟
    Beni çıplak bırakmadan, ayrılmaya razı olabileceğim eşyalarım. - Neden buradalar? Open Subtitles كل شيء أستطيع أن أتخلى عنه دون الإضطرار إلى المشي عاريا
    Gördüm ama bakmadım. Televizyon çalarken kadın evde çırılçıplak karşımda belirdi. Open Subtitles كنت أحاول أن سرقة جهاز تلفزيون، لكنها مجرد حدث ليكون عاريا.
    Seni kampüste çıplak koşman için ikna eden adam değil mi bu? Open Subtitles هل هو ذات الشخص الذي اقنعك ان تجري عاريا داخل المهجع الجامعي
    Ocak'ın ortasında, çıplak olarak, yaratık şeklindeki bir heykelciğin üstünde oturulmasını tavsiye etmiyorum. TED أنا لا أنصح يالجلوس على حوض مياه في منتصف يناير ، عاريا.
    Seni duyan, bir adam ortalıkta çıplak dolaşabilir sanır. Open Subtitles أنت تتحدثين كما لو كان الرجل يستطيع أن يجري عاريا
    Kimsenin bilmediği bir şeyi öğrenmek için, bir volkanın içine çıplak olarak girer. Open Subtitles قد يمشي عاريا إلى بركان نشط إن اعتقد أن باستطاعته تعلم شيء لم يعلم به أحد قبل
    Pencerede çıplak bir adam durmuş, bana bakıyordu. Open Subtitles كان هناك رجلا واقفا على نافذة منزله، ينظر إلي. وكان عاريا تماما
    Güneş batarken çıplak olarak birlikte denize gireceksin bir kez sevişeceksin ardından ölüp gideceksin. Open Subtitles المشي عاريا على البحر معا عند غروب الشمس وممارسة الحب مرة واحدة ثم الموت بعدها.
    Profesörü ormanda çıplak dolanırken bir düşünsene. Open Subtitles هل بأمكانك تصور البروفيسور يتجول في الغابة عاريا ؟
    Seninle içerim ama çıplak dans edersem beni yatırman gerekir. Open Subtitles سأشرب واحدة معكى لكن سيكون عليك ان تضعنى على السرير إذا رقصت عاريا
    Sanırım, sabahın 2.30'unda polisten bir çağrı alsaydın... kocanı hayvanat bahçesinde çıplak halde... uyur bulduklarını söyleselerdi, sen de endişelenirdin. Open Subtitles توقعت أن أتصال الشرطة في الساعة 2: 30 صباحا وأخبارك أن زوجك وجد عاريا و نائما
    Cehennem ateşlerinde çıplak vals yaparım daha iyi. Open Subtitles انا اُفضّل الرقص عاريا وسط لهيب نار جهنم
    Sokaklarda çıplak dans etmem gerekse bile o parayı bulacağım. Open Subtitles وسوف تحصل على هذا المال إذا كان لدي الرقص عاريا في الشارع.
    Dediki banyoda onu çıplak görürsem bir daha gerçek bir erkek olmazmışım.. Open Subtitles يقول انني اذا دخلت ورايته عاريا سوف اكبر ولن احسن عندها انني رجل حقيقي
    Küçük kardeşin direkte çıplak bir şekilde asılıydı. Koç Medwick'in de tek yaptığı şey durup böyle yapmaktı. Open Subtitles لقد كنت معلقا على عارضة الهدف عاريا وكان الجميع يضحك علي
    Ailenin anısına benim için çıplak dans et ve bana zevk ver. Open Subtitles تكريما من والديك... ... تأتي الرقص عاريا بالنسبة لي ثم السرور لي.
    U.S. Avukatlar Birliği Üyeleri'nin önünde... bi gölette çırılçıplak tepinmem. Open Subtitles ولكن لن أتسبح عاريا في ماء خطر أمام الناس من مكتب الإدعاء العام
    Beni ağlarken gördün, çıplakken gördün ve sabahki işimi yaparken dizime oturdun. Open Subtitles لقد شاهدت بكائي وشاهدتني عاريا وجلست في حضني بينما كنت افعل ماافعله في الصباح
    Tanımadığın biriyle yatakta çıplaktın. Open Subtitles لقد كنت عاريا في الفراش مع فتاه غريبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus