Kraliçemiz çok yaşa! | Open Subtitles | عاشتْ الملِكة! عاشتْ الملِكة! |
Kraliçemiz çok yaşa! | Open Subtitles | عاشتْ الملِكة... |
Gitambo Köyü'nde yaklaşık 4000 kişi yaşıyordu. | Open Subtitles | 4,000 مِنْ تلك الأرواحِ عاشتْ في a قرية دَعتْ Gitambo. |
Kasaba dışında annesiyle birlikte yaşıyordu. | Open Subtitles | فتاة مرحة. عاشتْ مع أمّها خارج المدينة. |
Aynı zamanda inanıyoruz ki Ra'nın hanedanlığının büyük bir kısmında burada yaşadı. | Open Subtitles | نَعتقدُ أيضاً بأنّها عاشتْ هنا لأغلب فترة مملكته. |
Müvekkilim bu arabayı, yaşadığı yerden farklı bir yerdeki, yeni ofisinin orada kendisini takip ederken görmüş. | Open Subtitles | موكلي رَأى تلك السيارةِ التي تتبعه , خارجاً حيث عاشتْ في مكتبِها الجديدِ |
Kraliçemiz çok yaşa! | Open Subtitles | عاشتْ الملِكة. |
Kraliçemiz çok yaşa! | Open Subtitles | عاشتْ الملِكة! |
Kraliçemiz çok yaşa! | Open Subtitles | عاشتْ الملِكة! |
Kraliçemiz çok yaşa! | Open Subtitles | عاشتْ الملِكة! |
Kraliçemiz çok yaşa! | Open Subtitles | عاشتْ الملِكة! |
Kraliçemiz çok yaşa! | Open Subtitles | عاشتْ الملِكة! |
Edna yalnız yaşıyordu. | Open Subtitles | إدنة عاشتْ لوحدها. |
Üvey babasıyla beraber yaşıyordu. | Open Subtitles | عاشتْ مع زوجِ أمّها |
Tüm bu zamana kadar, ailem utanç ve onursuzluk içinde yaşadı | Open Subtitles | كُلّ هذا الوقتِ، عائلتي عاشتْ في الخزي والعارِ |
Lady Davenport uzun süre Bedevi'de yaşadı. | Open Subtitles | السّيدة "دايفبورت" عاشتْ بين البدو. |
- Burada ne kadar süre yaşadı? | Open Subtitles | - إلى متى عاشتْ هنا؟ |
Bu sayede annenin Miamiden sadece birkaç yüz mil uzakta yaşadığı ortaya çıktı. | Open Subtitles | يَطفئ أمَّكَ عاشتْ فقط مائة ميل مِنْ Mimi. |
Frank Cosgrove kurbanların yaşadığı bölgenin tam ortasındaki DMV şubesinde çalışıyor. | Open Subtitles | أعمال فرانك Cosgrove في فرعِ دي إم في لمسة صفعةِ في المنتصفِ منطقةِ Geo حيث ضحيّتنا عاشتْ. |