Buradaki yaşlı adam, bir hayat yaşadı ve sonra öldü. | Open Subtitles | هذاالرجلالمسنهنا ... عاش حياته فحسب وغادر هذه الحياة لتوه |
Buradaki yaşlı adam, bir hayat yaşadı ve sonra öldü. | Open Subtitles | هذاالرجلالمسنهنا ... عاش حياته فحسب وغادر هذه الحياة لتوه |
Martin ile Harriet'in babası Gottfried karısı Isabella ile sefalet içinde bir hayat yaşadı. | Open Subtitles | والد (مارتن) وَ (هاريت), (غاتفريد)... عاش حياته البائسة والمتخمة بالكحول مع زوجتهِ (إيزابيلا) |
Adam koca bir hayat yaşıyor ve her şeyi lanet olası bir kutuya sığıyor. | Open Subtitles | الرجل عاش حياته وكل شيء فعله لم يمنعه ان ينتهي في تابوت |
Adam koca bir hayat yaşıyor ve her şeyi lanet olası bir kutuya sığıyor. | Open Subtitles | الرجل عاش حياته وكل شيء فعله لم يمنعه ان ينتهي في تابوت |
Çünkü sen istediği herkesten istediği her şeyi alabilen hiçbir şeyi takmadan hayatını yaşayan kendini beğenmiş piçin tekisin! | Open Subtitles | لأنّك كنتَ وغدًا مغرورًا عاش حياته دون أن يهتم لأي شيء في العالم وحصلتَ على كلّ ما تريد من أيّ شخص تريد! |
Kendi olmaya çalışarak hayatını yaşayan tek kişi tanıyorum o da büyükbaban Kunta Kinte. | Open Subtitles | عرفت فقط شخص واحد عاش حياته يحاول أن يكون مستقل جدك، (كونتا كينتي) |