Sadece Buckland'da ne zaman bir şeye dokunsam, imge görme riskim var, ve bu benim için Çok duygusal bir şey. | Open Subtitles | أعني في كل مرة ألمس فيها شيئاً في المؤسسة فإنني أخاطر باتضاح رؤية لي، و هذا عاطفي جداً بالنسبة لي |
Çok duygusal. Bu odada çok anısı var. | Open Subtitles | انه عاطفي جداً لديه ذكريات عديده بتلك الغرفه |
Ya aslında Çok duygusal bir adamımdır ben. Vallahi. | Open Subtitles | إنني رجل عاطفي جداً في الحقيقة فعلاً |
Ay aşkları benim için fazla duygusal, neyse. | Open Subtitles | حب القمر عاطفي جداً بالنسبة لي, على أي حال |
Kendine gel. Başka şansımız yok. Çok duygusalsın. | Open Subtitles | هون عليك لا خيار آخر أمامنا أنت عاطفي جداً هذه مشكلة البلاد |
(Tezahürat, alkışlama) EP: Peki, bu çok dokunaklı, Çok duygusal, fakat buraya gelmek kolay olmadı. | TED | (تصفيق) إ ي بي: حسناً، هذا مؤثر للغاية ، عاطفي جداً ولكنه لم يكن من السهل الوصول إلى هنا |
Çok duygusal bir adam. | Open Subtitles | إنه رجل عاطفي جداً. |
Çok duygusal birisin, Doktor. | Open Subtitles | أنتَ عاطفي جداً ايها الدكتور |
Çok duygusal birdir. | Open Subtitles | إنه عاطفي جداً. |
Sahne Çok duygusal olacak. | Open Subtitles | المشهد عاطفي جداً |
Ben de Çok duygusal bir adamım. | Open Subtitles | أَنا رجل عاطفي جداً |
Niye diyorlarsa, adam Çok duygusal yazıyor. | Open Subtitles | لا افهم هذا انه عاطفي جداً |
Çok duygusal oluyorsun. | Open Subtitles | لقد اصبحت عاطفي جداً |
Çok duygusal bir adam. | Open Subtitles | إنه رجل عاطفي جداً |
Çok duygusal. | Open Subtitles | عاطفي جداً |
Bu fazla duygusal oldu. | Open Subtitles | هذا أمر عاطفي جداً |
- Çok duygusalsın ya. | Open Subtitles | كما تعرف ، أنت قرد عاطفي جداً. |