"عالماً حيث" - Traduction Arabe en Turc

    • olduğu bir dünya
        
    • vatandaşı
        
    Bu, kulağa hoş gelen ve anlayışın bir ilke olduğu bir dünya olurdu. ve işte bu yaymaya değer bir fikir. TED سيكون ذلك عالماً حيث الاصوات تبدو جميلة وعالماًُ حيث التفاهم والتواصل بين الناس سيكون أمراً عادياً وستكون هذه فكرة تستحق الإنتشار
    Şu anda bile, anı düzenlemesi yapmanın gerçekliğin bir parçası olduğu bir dünya görüyorum, çünkü bizler, bilim kurgu ağacından sorular toplayıp onları deneysel gerçekliğe yatırabildiğimiz bir zamanda yaşıyoruz. TED الآن، إنني حتى أرى عالماً حيث تعديل الذكريات شيء من الواقع، لأننا نعيش في زمن حيث من الممكن نزع أسئلة من شجرة الخيال العلمي و زرعهم في واقع بحثي.
    Cinsiyet ve cinsellik yelpazesini genişletiyoruz, kendi varoluşumuzu hayal ediyoruz, cinsiyetin empoze edilmediği, fakat tercih edilebildiği ve kim olduğumuz sorusunun, bilim veya adalet adı altındaki dar görüşlü kısıtlamalar olmaksızın bir olasılık yelpazesi olduğu bir dünya hayal ediyoruz. TED نحن نعمل على توسيع طيف الجنس والحياة الجنسية، متتخيّلين أنفسنا في حيز الوجود، متخيّلين عالماً حيث يكون فيه الجنس قرارً ذاتياً وليس مفروضاً، وحيث نكون مشكالاً متغير الألوان للإمكانية دون القيود ضيقة الأفق المتخفّية في شكل العلوم والعدالة.
    Her bir KimlerŞehri vatandaşı, sonradan belirleyeceğimiz 3 temel hak sahibi olacak. Open Subtitles سوف نصنع عالماً حيث يكون كل شخص من آل " هـو " يمتلك 3 حقوق راسخة سيتم إتخاذها في وقت لاحق
    Her bir KimlerŞehri vatandaşı, sonradan belirleyeceğimiz 3 temel hak sahibi olacak. Open Subtitles سوف نصنع عالماً حيث يكون كل شخص من آل " هـو " يمتلك 3 حقوق راسخة سيتم إتخاذها في وقت لاحق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus