Hayır, beyler siz kendi küçük dünyanızda kafanız Capitol Hill kıçlarınıza sıkışmış vaziyette yaşıyorsunuz. | Open Subtitles | لا، رجالك يَعِيشونَ في عالمِكَ الصَغيرِ الخاصِ برأسكِ الفارغ هذا وتابعيك المغفلون في العاصمة |
Diğer taraftan, senin dünyanda da bana yer yok. | Open Subtitles | من الناحية الأخرى، ليس هناك مكان لي في عالمِكَ أمّا. |
Kendi dünyanda kaybolmuşsun. | Open Subtitles | أنت فقط فَقدتَ في عالمِكَ الخاصِ. |
Zamanınızı gerçekleri bilmeden geçirdiniz, dünyanıza çöreklenmiş karanlıkta, amaçsızca dolanırken geçmişin izinde takılıp kalmış halde, ama şimdi aydınlığa giden yol açıklığa kavuştu ve yeni bir inanca kucak açmanın zamanı geldi. | Open Subtitles | أمضيتم وقتكم فى تجاهل الحقيقةِ تَتعَثُّرون بدون هدف خلال الظلامِ المُختار على عالمِكَ بزخارف الماضي |
Silahınızı birazdan dünyanıza geri göndereceğim. | Open Subtitles | قريباً، سَأعيد سلاحكَ إلى عالمِكَ |