"عالم مختلف" - Traduction Arabe en Turc

    • farklı bir dünya
        
    • ayrı bir dünya
        
    • farklı bir dünyaya
        
    • dünyamızdan değil
        
    • farklı bir dünyadayız
        
    Birkaç jenerasyon ilerleyip bulunduğumuz noktaya gelin, zorlu, ve tamamen farklı bir dünya gibi duruyor. TED الانتقال إلى الأمام بضعة أجيال إلى أين نحن، على الرغم من ذلك، ويبدو أن عالم مختلف تماما.
    Ve yarın, farklı insanların şekillendireceği farklı bir dünya uyanacak ve bu seçim onlara kalmış. Open Subtitles سوف ينتهي الليلة و غداً سيبدأ عالم مختلف و سيظهر أشخاص مختلفون و هذا الخيار عائد لهم
    Tamamen ayrı bir dünya oluşunu seviyorum aynı zamanda heycan verici oluşunu da. Open Subtitles يروقني أنها عالم مختلف يتواجد في الوقت نفسه
    Hukuk Fakültesi tamamen ayrı bir dünya ve benim ciddi olmam lazım. Open Subtitles كلية حقوق عالم مختلف تماما... وأنا من الضروري أن أكون جدّي.
    Anladığıma göre büyük çember bizi farklı bir dünyaya gönderiyor. Open Subtitles قد يكون مفهوم لي ان الدائرة الكبيرة تنقلنا الي عالم مختلف
    Amerika'nın insanları, bugün farklı bir dünyaya uyandınız. Open Subtitles .يا شعب أمريكا، ستسيقظون اليوم على عالم مختلف
    Kesinlikle bizim dünyamızdan değil. Open Subtitles تحضر أميرة مثلها إلى هنا؟ إنها من عالم مختلف كليّة عن عالمنا.
    Şu an farklı bir dünyadayız Bay Murthy. Open Subtitles هو عالم مختلف الآن، سّيد مورثي
    Onlar benim insanlarım değil. farklı bir dünya, unuttun mu? Open Subtitles هؤلاء ليسوا مثلي، فهذا عالم مختلف كما تذكر
    Dönüştür-Adam'da en çok sevdiğim şey bebeğimiz için farklı bir dünya yaratmamızı sağlıyor. Open Subtitles أكثر شيء يعجبني في ريساكلوبس أنه يخلق عالم مختلف لطفلنا
    Burası farklı bir dünya. Open Subtitles هذا المكان عالم مختلف عن طوكيو
    farklı bir dünya gibidir. Dağlar, bayırlar, inekler, çiftlikler... Open Subtitles يبدو، وكانه عالم مختلف ، جبال ، تلال
    Tamamıyla farklı bir dünya. Open Subtitles نعم, صحيح, إنه عالم مختلف تماماً
    Tamamen ayrı bir dünya ve sen de çoğunu kuşatıyorsun. Open Subtitles إنه عالم مختلف تماماً وأنت تحيط بكل شيء
    - Orası çok ayrı bir dünya. Open Subtitles اعني انه عالم مختلف
    Amerika'nın insanları, bugün farklı bir dünyaya uyandınız. Open Subtitles يا شعب أمريكا، ستستيقظون اليوم على عالم مختلف.
    Amerika'nın insanları, bugün farklı bir dünyaya uyandınız. Open Subtitles يا شعب أمريكا، ستستيقظون اليوم على عالم مختلف
    Amerika'nın insanları, bugün farklı bir dünyaya uyandınız. Open Subtitles .يا شعب أمريكا، ستستيقظون اليوم على عالم مختلف
    Orası farklı bir dünya. O kızlar bizim dünyamızdan değil. Open Subtitles نحن في عالم مختلف عن عالم تلك الفتيات
    Evet, farklı bir dünyadayız. Open Subtitles نعم ، إننا فى عالم مختلف
    Artık farklı bir dünyadayız. Open Subtitles إنه عالم مختلف الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus