"عالي المستوى" - Traduction Arabe en Turc

    • yüksek seviye
        
    • üst düzey
        
    • yüksek seviyeli
        
    • yüksek seviyeden
        
    Sizi tanıtacağım, siz de kendi ekibinizi tanıtırsınız. - yüksek seviye bir görüşme olduğunu biliyor. Open Subtitles أنا سأقدمه لكِ، وأنتِ تُقدمين فريقك يعلم أن الاجتماع عالي المستوى
    - yüksek seviye dedektiflik deniyor buna. Open Subtitles إنه شيء يسمى بمحقق عالي المستوى
    Taurus'un açıkça belli ki yüksek seviye mühendislik eğitimi ve bomba yapımında bir tür geçmişi var. Open Subtitles من الواضح أن (تورس) لديه تدريب عالي المستوى في الهندسة
    Hükümetin içindeki üst düzey birisini mi? Yoksa kendinizi mi? Open Subtitles هل هو شخصاً عالي المستوى في الإدارة،، آم تغطي نفسك؟
    Sadece şunu bilmeni istiyorum, Senden takip etmeni istediğim kişi yüksek seviyeli bir hükümet üyesi. Open Subtitles لكن للعلم، ان الشخص الذي ستتبعه مسؤول عالي المستوى بالدولة
    Tamam, öyleyse Stapleton'ın banka programına yüksek seviyeden giriş yetkisi vardı; Open Subtitles حسنا إذا ستيبلتون لديه تصريح عالي المستوى لبرامج البنوك
    Taurus'un açıkça belli ki yüksek seviye mühendislik eğitimi ve bomba yapımında bir tür geçmişi var. Open Subtitles من الواضح أن (تورس) لديه تدريب عالي المستوى في الهندسة
    Çünkü yarın sabah tam 10'da gündemde sizin olduğunuz üst düzey, gizli bir toplantıya katılacağım. Open Subtitles لأنّه غداً صباحاً ،عند تمام العاشرة سأحضر إجتماعاً سريّاً عالي المستوى والّذي موضوعه هو أنت
    Bir kıdemli partner, üç tane de üst düzey avukat. Open Subtitles أنهم كانوا أربعة. شريك كبير وثلاثة مساعدين عالي المستوى.
    üst düzey erişime sahip biri iseniz değildir. Open Subtitles إلا إن كنتَ شخصاً لديه وصول عالي المستوى
    Bay Leonida yüksek seviyeli İnternet Teknolojisi Güvenlik Subayıydı. Open Subtitles لقد كان موظف أمني عالي المستوى التقني
    - Evet, en yüksek seviyeden. Open Subtitles - نعم تصريح عالي المستوى -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus