Mültecilerin kaçınılmaz bir harcama olacağı veya toplumun sırtına yük olacağı konusunda toplu bir varsayımımız var. | TED | نحن نميل الى افتراض جماعي بأن اللاجئين هم تكلفة لا مفر منها أو عبئا على المجتمع. |
Sence sırf sevdiklerine yük oluyorsun diye kendini öldürmen gerekir mi? | Open Subtitles | اتظن انه يجب ان تقتل نفسك ان اصبحت عبئا على الناس الذين يحبونك؟ |
Mesele kimseye yük olmadan 'eyvallah' diyebilmekte. | Open Subtitles | المهم هو أن تكون قادراً على أن تقول وداعاً... دون أن تكون عبئا على أحد... |
Oğluma yük olmak istemiyorum. | Open Subtitles | انا لا أريد أن أكون عبئا على ابني. |
Sanırım insanlara yük olmak istemiyordu, bu da bir etkendi. | Open Subtitles | لم يُرد أنّ يكون عبئا على أحد أظنّ هذا العامل كان "لي حياتي الطبيعية |
Çünkü zavallı annene yük olmaya başladın. | Open Subtitles | لأنك أصبحت عبئا على والدتك. |
Sen acemisin ve takıma yük oluyorsun. | Open Subtitles | أنت طفل كنت عبئا على الفريق |