"عبئا على" - Traduction Arabe en Turc

    • yük
        
    Mültecilerin kaçınılmaz bir harcama olacağı veya toplumun sırtına yük olacağı konusunda toplu bir varsayımımız var. TED نحن نميل الى افتراض جماعي بأن اللاجئين هم تكلفة لا مفر منها أو عبئا على المجتمع.
    Sence sırf sevdiklerine yük oluyorsun diye kendini öldürmen gerekir mi? Open Subtitles اتظن انه يجب ان تقتل نفسك ان اصبحت عبئا على الناس الذين يحبونك؟
    Mesele kimseye yük olmadan 'eyvallah' diyebilmekte. Open Subtitles المهم هو أن تكون قادراً على أن تقول وداعاً... دون أن تكون عبئا على أحد...
    Oğluma yük olmak istemiyorum. Open Subtitles انا لا أريد أن أكون عبئا على ابني.
    Sanırım insanlara yük olmak istemiyordu, bu da bir etkendi. Open Subtitles ‫لم يُرد أنّ يكون عبئا على أحد ‫أظنّ هذا العامل كان "لي حياتي الطبيعية
    Çünkü zavallı annene yük olmaya başladın. Open Subtitles لأنك أصبحت عبئا على والدتك.
    Sen acemisin ve takıma yük oluyorsun. Open Subtitles أنت طفل كنت عبئا على الفريق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus