Eğer bütün dünyaya hükmederse onun büyüsünün kölesi olurum. | Open Subtitles | .لو انه سيطر علي العالم, سوف اقع عبده لسحرة |
Birine beni kölesi yapmasına izin vermeden önce bin insan öldürürüm. | Open Subtitles | أنا أقتل ألف رجل قبل أنا أترك واحد يجعلني عبده |
Lilia köle değil Dathan! Kendi yükünü taşıyabilirsin. | Open Subtitles | ليليا لم تعد عبده يا ناثان يمكنك أن تحمل صناديقك الورقيه |
Lilia köle değil, Dathan! Kendi yükünü taşıyabilirsin. | Open Subtitles | ليليا لم تعد عبده يا ناثان يمكنك أن تحمل صناديقك الورقيه |
Helikoptere gidip silahları alalım Abdi'nin adamlarını etkisiz hale getirip sonra da sorguya çekelim. | Open Subtitles | فلنذهب إلى المروحية ونأتي بالأسلحة نمسك برجال (عبده) ثمّ نستجوبهم |
Ve yine şahitlik ederim ki Muhammed onun kulu ve peygamberidir.) | Open Subtitles | وأشهد أن محمد عبده ورسوله.. |
Abdül Bin Hasan'a sorun. O yılan yapar. | Open Subtitles | أسال عبده الحسن هو صنع هذه الأفعى |
Bu evi terk etme korkumun kölesiyim ben. | Open Subtitles | أنا عبده لخوفي من ترك هذا المنزل |
Hep borçluydum ona, daima emri altındaydım yıllar yılı durmadan çalışıp, tehlikelere atıldım onun için ta ki zenci kölesi olana kadar. | Open Subtitles | دوماً كنت ادين له دوماً كنت تحت يده دوماً نتعرض للمخاطر دوماً نعمل لأعوام و أعوام لغاية اصبحت عبده الأسود |
Kafanı delip seni zombi seks kölesi yapacak be. | Open Subtitles | ثم يقوم بتحويلك إلى عبد عبده الزومبي لممارسة الجنس قبل أن يأخذ الموضوع منحنى آخر |
Kurduma köle gibi davrandığımı söyledin ama aslında onun kölesi benim. | Open Subtitles | أقول لكم أعالج بلدي الذئب كعبد. في الواقع، أنا هو الذي أنا عبده. |
Bunu kendin için yapmazsan ömür boyu onun kölesi olursun. | Open Subtitles | إن لم تفعل ذلك بنفسك، ستكون عبده أبد الدهر. |
Artık kimsenin kölesi değilsin. Kurtuluş günümüz geldi. | Open Subtitles | أنتِ لست عبده لأحد ساعة الحريه قد أزفت |
Artık kimsenin kölesi değilsin. Kurtuluş günümüz geldi. | Open Subtitles | أنتِ لست عبده لأحد ساعة الحريه قد أزفت |
köle olarak kalmak istemezsin, değil mi? | Open Subtitles | انت لا تحبين ان تكونى عبده , اليس كذلك ؟ |
Bir köle olmak için çok güzelsin. | Open Subtitles | أنتِ جميلة جداً لأن تكوني عبده |
köle olarak ölmektense, özgür yasamayi yegleriz. | Open Subtitles | من الأفضل العيش أحرار من الموت عبده |
- Ben şövalye değilim. köle taciri de değilim. Sahibin değilim. | Open Subtitles | لست فارساً ولست عبده ولا أملكك أيضاً. |
Pekâlâ, ateş etmeye başladığımızda Abdi'nin diğer adamları buraya gelecek. | Open Subtitles | حسناً، حالماً نبدأ بإطلاق النار... رجال (عبده) سيأتون، فلتصب الهدف... |
(Şahitlik ederim ki Allah'tan başka İlah yoktur ve yine Şahitlik ederim ki Muhammed onun kulu ve peygamberidir.) | Open Subtitles | (أشهد أن لا إله إلا الله وأشهد أن محمد عبده ورسوله) |
Sen iki efendiye de kölesin. | Open Subtitles | عبده لسيدين |