Hawa Abdi : 20 yıldır Somali'de bir çok insan savaşıyordu. | TED | حواء عبدي: الكثير من الناس -- 20 سنة للصومال-- كانوا يقاتلون. |
Nasser Ali Abdi komünist kardeşinin yanında oturunca ingiliz amerikalılar da bunu bir şey sanıyordu. | Open Subtitles | جلستُ مع ناصر علي أخ عبدي, الشيوعي يضجّ كالعادة ضد الإنجليز والأمريكان. |
Abdi düşünceli ve ciddi Nasser Ali arsız ve keskin | Open Subtitles | فـ عبدي كان واعياً وجادّاً, أما ناصر علي فكان متحدياً ومتهوراً. |
Birincisi, tamamını bana geri ödeyeceksin ve bir hafta kölem olacaksın. | Open Subtitles | أولا أنك ستعيد لـي النقود كـاملة و ستكون عبدي لأسبـوع |
Kazanırsam sonsuza kadar kölem olursun tüm paranı alırım, seni ve ahbaplarını eşek sudan gelene kadar döverim ve bizim elemanlar da tüm kızlarınıza tecavüz eder. | Open Subtitles | فتغدو عبدي للأبد، آخذ كل أموالك، أضربك، وأصدقائك لمجلات الإثارة، |
Benim kölem olduğunu söyleyen sen, o zamanlar onun uşağıydın ve sen narin bir peri olduğundan, kaba ve iğrenç emirleri reddettin. | Open Subtitles | و أنت يا عبدي كنت خادمها آنذاك لكن بما أنك خفيف الظل عاجزاً عن تنفيذ أوامرها الأرضية المنحطة |
- Artık benim kölemsin. - Bence değil. | Open Subtitles | إنك عبدي الآن لا أعتقد ذلك |
Abdi ailesinin gururuydu Nasser Ali umutsuzluktu | Open Subtitles | كان عبدي فخراً لوالديه, وناصر علي رماهم إلى اليأس. |
Ömer Salad, Aidid'in baş siyasi danışmanı... ve Abdi Hasan Avale, içişleri bakanı. | Open Subtitles | (عمر صلاد) (أحد كبار المستشاريين السياسين لـ (عديد و (عبدي حسن أوال) وزير الداخلية |
Nasser Ali Khan, Abdi'nin kardeşi. | Open Subtitles | نصير علي خان, أخو عبدي. |
Abdi istemiyor | Open Subtitles | عبدي, لا تتحدث هكذا. |
Abdi nin kardeşi | Open Subtitles | هذا عبدي أخوه الصغير. |
N.S.A. Abdi'nin flaş diskinin bir kopyasını yolladı. | Open Subtitles | أرسلت وكالة الأمن القوميّ نسخة مِنْ قرص الذاكرة الخاصّ بـ(عبدي) |
Ya da o öyle sanıyor. Ve Dr. Cornel'e parayı Abdi ödüyormuş. | Open Subtitles | أو هذا ما يظنّه و(عبدي) يدفع المال للطبيب (كورنيل) |
Buna maaş verip vermediğimi bile bilmiyorum. kölem bile olabilir. | Open Subtitles | لا اعلم حتى ما إذا كنت ادفع لذلك السافل قد يكون عبدي |
Ama unutma eğer kaybedersen benim kölem olursun. | Open Subtitles | لكن تذكّرُ، إن خسرت ستصبح عبدي |
Gidip, sorduğumuz hiçbir şeye akıllı uslu cevap vermeyen ...şu kölem Caliban'ı görelim. | Open Subtitles | سنذهب لزيارة "كاليبان" عبدي صاحب التذمر و الاحتجاج المستمرين |
- Seni ısırıp kendi kölem yapabilirim. | Open Subtitles | كان بامكاني ان اعضك واجعلك عبدي |
Craig, bu Roach, benim beyaz kölem. | Open Subtitles | كريج، هذا روز، عبدي الأبيض. |
Demek kölem bir müslüman olmuş öyle mi? | Open Subtitles | عبدي أَصْبَحَ مسلم. |
Artık benim kölemsin. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا، هو عبدي |
Kendi Kölemi zorluyorsun, sen... | Open Subtitles | جبان ، تجبر ...عبدي أن |