| II. Abdülhamit'in mirası, sevilen Muhteşem... ..Süleyman'ınkinin taban tabana zıttıdır. | Open Subtitles | تراث السلطان "عبد الحميد الثاني" على النقيض التام |
| Abdülhamit'in 19. yüzyıl seleflerinin çağa uyum sağlama .çabaları, Osmanlı toplumunun kapsamlı bir şekilde modernleşmesine ön ayak oldu. | Open Subtitles | ،في محاولة لإثبات مجاراتهم العصر أسلاف "عبد الحميد" في القرن الـ19 باشروا تحديثًا بعيد النطاق للمجتمع العثماني |
| Abdülhamit'i kızıl sultan olarak resmediyordu, | Open Subtitles | صوّرت الصحافة السلطان العثماني الجديد "عبد الحميد الثاني" بـ"السلطان الدموي" |
| Adım Hope Cassidy. Sanırım Bay Hamit geleceğimi söylemiştir. | Open Subtitles | "أسمى "أمل كاسدى أعتقد أن السيد "عبد الحميد" أخبرك أننى سأئتى ؟ |
| Afedersiniz. Bunu, gördüğünüzde Bay Hamit'e verebilir misiniz? | Open Subtitles | آسفة ,هل من الممكن أن تعطى ذلك للسيد "عبد الحميد" عندما تراه ؟ |
| Öyle, ben size hizmet ettim, siz de, Allah'ın yeryüzündeki gölgesi, Sultan Abdul Hamid'e. | Open Subtitles | فعليا , كنت أنا أخدمك و أنت كنت تخدم السلطان (عبد الحميد) ظل الله على الأرض |
| Ama Abdülhamit'in yönetiminde yetişen yeni nesil İslami bir imparatorluk öngörmüyordu. | Open Subtitles | لكن كان ينمو جيلٌ جديد "أثناء حكم "عبد الحميد لم يَعُودوا ينادون بإمبراطورية إسلامية |
| Allah'ın yeryüzündeki gölgesi Sultan Abdülhamit Han'ımızın dileği odur ki imparatorluğundaki Ermeni tebasına bu tür terör eylemlerinin hoş görülmeyeceği ilk ve son olarak öğretilmelidir. | Open Subtitles | انها أمنية لسلطاننا عبد الحميد) ظل الله على الأرض) من الرعية الأرمنية الموجودة في امبراطوريته |
| Bu bankanın genel müdürü Abdul Hamit, ve bu da onun e-posta adresi. | Open Subtitles | ...هذا هو مدير البنك "عبد الحميد" وهذا هو بريده الإلكترونى |
| Bay Hamit hakkınızda harika şeyler söyledi. | Open Subtitles | السيد "عبد الحميد" تحدث كثيراً عنكى |
| Saygılarımla, Abdül Hamit." | Open Subtitles | ( "مع أجمل أمنياتى لكم ,"عبد الحميد |
| Yusef Abdul Hamid? | Open Subtitles | (يوسف عبد الحميد)؟ |