Pardon beyler, aklıma şimdi dahi bir fikir geldi. | Open Subtitles | آسف يا رفاق، لمْ أفكّر بعد بأيّ نظريّة عبقريّة مجنونة. |
Yani bu kapının ardında dahi bankanız olduğunu mu söylüyorsun? | Open Subtitles | إذن تقول إنكم تملكون خزينة عبقريّة خلف هذا الباب؟ |
Bu çok zekice olduğu kadar ayrıca da sinir bozucu. | Open Subtitles | الآن، هي فكرة عبقريّة كما هي مثيرة للحنق |
Bir bağlama büyüsüne göre çok zekice bir tarif. Dünyanın en büyük büyücüsünü kontrol edebilir. | Open Subtitles | وصفة عبقريّة لسائل التقييد يمكنها التحكّم بأعظم ساحر في العالَم |
Harika, çok da zeki birisin. | Open Subtitles | رائع إذاً أنتِ عبقريّة بجنون ولا فرصة لديّ |
Gece Şahini, tam bir dâhisin. | Open Subtitles | أيّتها "الصقر الليليّ" أنتِ عبقريّة |
Cheryl, sen bir dahisin. | Open Subtitles | شيرل, أنت عبقريّة |
Biliyorum bunu söylemek kutsal değerlere saygısızlık ama, ...Pearl Harbor gerçekten dahice bir olaydı. | Open Subtitles | تعلمين أنّه من الرجس قول ذلك، لكن حادثة "بيرل هاربر" كانت فكرة عبقريّة. |
O bir dâhi. Çocukların odasına inanılmaz bir duvar resmi yaptı. | Open Subtitles | هي عبقريّة , لقد رسمت تلك الرسمة الجداريّة المُذهلة |
Bunun benim hayal gücümü tetikleyeceğini umuyorsunuz, sonra da "vay, hatun resmen dahi" veya onun gibi bir şey söyleyeceksiniz. | Open Subtitles | تأمل بأن هذا قد يحفزّ خيالي وبعدها تقول: "يا إلهي إنها عبقريّة!" |
Yani sen bir dahi oluyorsun. | Open Subtitles | إذًا أنت جوهريًّا عبقريّة. |
Simi Valley'deyiz. Bu kadın bir dahi. | Open Subtitles | تلك المرأة عبقريّة. |
Örümcek benim adıma zekice bir hamleydi... ama sen rolünü iliklerine kadar hissederek oynadın. | Open Subtitles | كان العنكبوت ضربة عبقريّة مِنْ جانبي لكنّك أدّيت دورك للصميم |
Çok üzücü de olsa bu plan gerçekten zekice. | Open Subtitles | المحزن أنّ هذه الفكرة عبقريّة. |
Bir bağlama büyüsüne göre oldukça zekice. | Open Subtitles | - أجل، إنّها وصفة عبقريّة لسائل التقييد - |
...zeki bir cadı ve aşırı korumacı bir aile reisi. | Open Subtitles | ساحرة عبقريّة وأم رئيسة مُفرطة التحفُّظ. |
Hem madem annem o kadar zeki ve Şirket içerisinde faal, benden ne istiyorsunuz? | Open Subtitles | وإن كانت والدتي عبقريّة ونشطة لهذه الدرجة في "الشركة"، فما تريدون منّي؟ |
- Cidden tam bir dâhisin. Alışveriş için mi ödüyorlar bir de? | Open Subtitles | علّي القول، أنت تبدين عبقريّة |
Haklısın. Daisy, sen bir dâhisin. | Open Subtitles | إنّكِ مُحقّة، (دَيزي)، إنّكِ عبقريّة! |
Tanrım sen bir dahisin. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}* كـلام بـنـات * يا إلهي، أنتِ عبقريّة. |
- Sen bir dahisin, Bones. | Open Subtitles | (بونز) أنتِ عبقريّة |
Kendi başına dahice olsa da aslında yanlış. | Open Subtitles | ،بالرغم من عبقريّة العمل لوحده" ."ولكن في الحقيقة أنّه خاطيء |
- Kendini kontrol etmede o bir dâhi. | Open Subtitles | إنّها عبقريّة في التحكّم بالنفس |
Bu harika bir fikir. Bunu düşünmediğime inanamıyorum. | Open Subtitles | هذه فكرة عبقريّة لا أصدق بأنني لم أفكر بهذا |