"عدد الأشخاص الذين" - Traduction Arabe en Turc

    • Kaç kişinin
        
    • kaç kişi
        
    • Kaç kişiyi
        
    • Kaç insanın
        
    • insan sayısı
        
    • Kaç insanı
        
    • sayısına
        
    • kaç kişiden
        
    Saldırı sırasında bu parkta Kaç kişinin öldüğünü biliyor musun? Open Subtitles هل تعلمين كم عدد الأشخاص الذين لقوا حتفهم أثناء الهجوم؟
    Bunca yıldır partilerime Kaç kişinin katılmış olduğunu biliyor musun ? Open Subtitles هل تعلمين عدد الأشخاص الذين تواجدوا في حفلاتي على مر السنين؟
    Seçilmek için kaç kişi bir taraflarını yırtar biliyor musun? Open Subtitles ألديك أي فكرة عن عدد الأشخاص الذين حاولوا الوصول لهذا؟
    Kaç kişiyi insafsızca geberttiğini biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعرفون عدد الأشخاص الذين قتلهم بوحشية؟
    Buraya aynı okulda okuduğum Kaç insanın geldiği hakkında bir fikriniz var mı? Open Subtitles هل تعرف عدد الأشخاص الذين جاءوا هنا وكانوا زملائى فى المدرسه ؟
    Örneğin, en az iki yakın arkadaşı olduğunu söyleyen insan sayısı tüm zamanların en düşük seviyesinde. TED عل ىسبيل المثال، عدد الأشخاص الذين يملكون على الأقل صديقيين مقربين هو في أدنى مستوى على الإطلاق.
    Kaç insanı kurtarırsam kurtarayım bunu değiştiremem. Open Subtitles مهما كان عدد الأشخاص الذين أنقذهم فلا يمكنني تغيير ذلك
    Kaç kişinin bana şöyle söylediğine inanamazsınız: ''Ah hayır, uzay bilimi olmasın. TED ولن تصدقوا عدد الأشخاص الذين قالوا لي: "أوه لا، ليس هندسة الطيران.
    Kaç gün sürdüğü, toplamda Kaç kişinin öldüğü. TED ما مدة التعذيب؟ ما عدد الأشخاص الذين توفوا؟
    Yıllar boyunca bu gruptan Kaç kişinin geçtiğini kendiniz gördünüz. Open Subtitles لقد رأيت بالفعل عدد الأشخاص الذين أنضموا لهذا الفريق على مدار السنين.
    1942'yle 1943 arasında Nazilerin Kaç kişinin kafasını kestiğini biliyor musun? Open Subtitles هل تعرفين كم عدد الأشخاص الذين تم قطع رقابهم من قبل النازيين بين عامي 1942 و 1943؟
    Kaç kişinin bebeği satın almaya çalıştığını biliyor musunuz? Open Subtitles أتعلمون عدد الأشخاص الذين عرضوا شرائه منّي ؟
    Bunun ne olduğunu kaç kişi biliyor? TED الآن، كم عدد الأشخاص الذين يعرفون ما هذا؟
    Peki, şimdi kaç kişi bunun ne olduğunu biliyor? TED حسنَا، كم عدد الأشخاص الذين يعرفون ما هذا؟
    Bu adam Kaç kişiyi hedef alıyor? Open Subtitles كم عدد الأشخاص الذين يستهدفهم هذا الرجل ؟
    Şimdiye kadar Kaç kişiyi tedavi ettiniz? Open Subtitles كم عدد الأشخاص الذين عالجتموهم حتى الآن ؟
    Odanızda Kaç insanın sizi beklediğinin hiçbir önemi yok. Open Subtitles لا يهم عدد الأشخاص الذين معك ينتظرونك في غرفة النقاهة
    Bu odada Kaç insanın hayatı bitmeye başladı? Open Subtitles كم عدد الأشخاص الذين سيموتون بهذه الغرفة؟
    Gerçekten öldüyse, bu dünyadaki güvendiğim insan sayısı dibe vurdu demektir. Open Subtitles لو أنه مات حقا، فإن عدد الأشخاص الذين أثق بهم على هذا الكوكب قد انخفض.
    Dünkü olaydan sonra OZ hesaplarına ulaşamayan insan sayısı 10 milyonu geçti. Open Subtitles بلغ عدد الأشخاص الذين تعذر عليهم الولوج إلى حساباتهم في "أوز" منذ البارحة 10 ملايين شخص في العالم كله
    Kaç insanı öldüğünü biliyor musun? Hayır, ben sadece tanıştım. Open Subtitles تعرفين عدد الأشخاص الذين أمر بقتلهم؟ كلا، إلتقيته للتو.
    - İşçi sayısına bağlı eğer 30 duvarcı işe alırsanız yeterli amele, marangoz ve demirciyle 15 yıl sürer. Open Subtitles إنه يعتمد على عدد الأشخاص الذين نستخدمهم لكن إن وظفنا 30 بناء مع عمال كافين ، نجارون ، و حدادون
    Bunu kaç kişiden duydun? Open Subtitles إنتظري، كم عدد الأشخاص الذين قالوا هذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus