Ona açıklamam gereken birkaç şey var. | Open Subtitles | لدي عدد قليل من الأشياء أريد يذهب أكثر معها. |
"kendinizi evinizde hissettirecek birkaç şey." | Open Subtitles | فقط عدد قليل من الأشياء لتجعلك تشعر بأنك في المنزل نرجو أن لا تمانعا |
-Evimde unuttuğun birkaç şey. | Open Subtitles | ، فقط عدد قليل من الأشياء التي تركت في مكاني. |
- birkaç şey hakkında teyide ihtiyacım var. | Open Subtitles | إلا أنهم يحتاجون إلى بعض التأكيدات حول عدد قليل من الأشياء |
birkaç şeyi açıklığa kavuşturalım. | Open Subtitles | دعنا فقط عدد قليل من الأشياء على التوالي. |
Ve eczaneden kesinlikle almam gereken birkaç şey vardı. | Open Subtitles | ولدي عدد قليل من الأشياء أريدها من الصيدلية |
Yardımcı olacağını umduğumuz birkaç şey var. | Open Subtitles | هناك عدد قليل من الأشياء كنا أمل أن يمكن أن تساعدنا مع. |
Şu anda başımıza gelenleri nasıl idrak edebileceğimizi dahi bilmiyorum ama bildiğim birkaç şey var. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف يمكننا حتى تبدأ لمعالجة ما قد يحدث لنا الآن، ولكن هناك عدد قليل من الأشياء أنني لا أعرف. |
İdmanım bittikten sonra size birkaç şey gösteririm, tamam mı? | Open Subtitles | انظر، أنا سوف تظهر لك عدد قليل من الأشياء بعد انتهيت مع تجريب بلدي، حسنا؟ |
Evet, halletmem gereken birkaç şey var. | Open Subtitles | نعم، وليس لدي سوى عدد قليل من الأشياء لرعاية أولا. |
Şimdi, birkaç şey daha getireceğim ve başlayacağız. | Open Subtitles | الآن سأحضر عدد قليل من الأشياء ثم نبدأ. ؟ |
Thea, benden Susan'ın bilgisayarına birkaç şey yerleştirmemi istedi. | Open Subtitles | طلبت منّي ثيا وضع عدد قليل من الأشياء على حاسوب سوزان |
Sadece birkaç şey. | Open Subtitles | انها مجرد عدد قليل من الأشياء. |
Gerçekten umurumda birkaç şey sadece var ... | Open Subtitles | هناك فقط عدد قليل من الأشياء أهتم بأمرهم... |
İyi de, bir Rakshasa yarasını iyileştirebilecek birkaç şey var.. Lauren, ben çok, çok üzgünüm. | Open Subtitles | حسنا، لا يوجد سوى عدد قليل من الأشياء التي تستطيع ان تعالج جرح الريكشاساس و... لورين انااسفه جدا لقد كنت انزف داخلياً |
Sevinmenize sevindik, yardımınıza ihtiyacımız olan birkaç şey daha var. | Open Subtitles | حسنا، نحن سعداء بانك سعيد، 'السبب هناك فقط عدد قليل من الأشياء الأخرى - نحن بحاجة لمساعدتك معنا. |
Sanırım Edna halamdan birkaç şey kaptım gibi. | Open Subtitles | I يبدو أنها التقطت عدد قليل من الأشياء من وجهة نظري العمة إدنا. |
TK: Bu soruda gizli birkaç şey var, yani -- (Gülüşmeler) İlki fiyatlama kısmında -- Yani aklında olması lazım, değil mi? | TED | ترافيس: حسنا، هناك عدد قليل من الأشياء معبأة في هذا السؤال ، لذلك - (ضحك) أولا على الجانب التسعيري - أعني ، ضع في اعتبارك، أليس كذلك؟ |
İşin komik tarafı seyahatim berbat geçse bile birkaç şeyi anlamamı sağladı. | Open Subtitles | أنتتعرف،والشيءالمضحكهو، على الرغم من أن رحلة اتضحبشدة، جعلني أدرك عدد قليل من الأشياء. |
- Size sormadan internette birkaç şeyi araştırdım. | Open Subtitles | أخذت الحرية من التحقق من عدد قليل من الأشياء على الإنترنت. |