- defalarca kez gemi arkadaşlarıyla kavga ettiği ve göreve geç kaldığı için kınama cezası almış. | Open Subtitles | لقد تم توبيخه عده مرات من أجل مشاجراته مع زملائه فى السفينه ولتأخره عن أداء الواجب |
Görünüşe göre aynı numarayı son iki gündür defalarca aramış. | Open Subtitles | يبدو انه قام بمهاتفته عده مرات خلال اليومين الماضيين |
Ve Başkan Grozin onu iade ettirmeyi defalarca denemiş. | Open Subtitles | ...وان بلاده حاولت احضاره للمحاكمة عده مرات |
Nina beni birkaç kez buraya getirmişti ama hiç böyle olduğunu görmemiştim. | Open Subtitles | لقد جاءت بى الى هنا عده مرات ولكنه لم يكن يهذا الجنون. |
birkaç kez gözden geçirdim ama hiçbir şey çağrışım yapmadı. | Open Subtitles | لقد تفحصت هذا عده مرات ولكن لا شئ يبدو مألوفا |
Anlıyorum, ondan bahsettiniz ve bir kaç kez vurguladınız. | Open Subtitles | لقد ذكرت اسمه وضرباته الناجحة عده مرات |
Çizgiden yürüdüm ve inan bana birkaç defa geçtim ve de bedeliyle ödedim. | Open Subtitles | أَمشّي على الخَطَّ. صدقنى ، عَبرتُه عده مرات ودَفعتْ الثمن، كثيراً |
Köprüüstünde Dr. Franklin'i defalarca gördüm ve onunla konuştum. | Open Subtitles | "لقد رأيت وتحدثت لـد."فرانكلين عده مرات الأن فى قمره القياده |
Bunu bana daha önce defalarca söylemiştin. Evet. | Open Subtitles | . لقد أخبرتني بذلك عده مرات من قبل |
Hem de defalarca. | Open Subtitles | أجل.أكثر من عده مرات |
Noah'a kapıyı kapatmasını söylemek için defalarca seslendim. | Open Subtitles | لقد اتصلت عده مرات لأخبر(نوا) أن يقوم باغلاقه |
- Bak, kapıyı defalarca çaldık. | Open Subtitles | -لقد طرقنا على الباب عده مرات |
defalarca aradım ama. | Open Subtitles | اتصلت عده مرات |
Sizi birkaç kez ziyaret etmiştik. Geldi mi merak ettim. | Open Subtitles | لقد تعاملنا معكم عده مرات واتساءل اذا جاء الى هنا |
Babamla birkaç kez taş kolleksiyonum için mineral çökeltiler aramaya gelmiştik. | Open Subtitles | لقد اتيت مع والدى عده مرات للبحث عم معادن لمجموعتى من الاحجار |
Çeşit çeşit okullar, aileler gezdim hatta birkaç kez kaçtım. | Open Subtitles | لقد تم طردى من منازل ومدارس مختلفه وحتى اننى هربت عده مرات |
Oğlumu birkaç kez Twinkie ile doyurmuştum. | Open Subtitles | لقد أطعمت أبنى كعك التوينكيز على الفطار عده مرات |
Karıştığı kavgalardan ötürü, birkaç kez polisi aramak zorunda kalmıştım. | Open Subtitles | لقد هاتفت الشرطه له عده مرات من قبل بعد أن قام بعده مشاحنات |
NIS sorgulama için birkaç kez içeri almış. | Open Subtitles | الذى تم تفجيره خدمه التحقيقات البحريه أحضروه للاستجواب عده مرات |
Mona ile bir kaç kez buluşacaktık ama o hiç gelmedi. | Open Subtitles | انا ومونا كان يجب ان نتقابل عده مرات |
Yılda bir kaç kez dışarı çıkıyorlar. | Open Subtitles | يبيضون عده مرات خلال السنة. |
Evet, sanki bunu daha önce birkaç defa yaşamamışız gibi. | Open Subtitles | حسناً ، أجل ليس و كأننا لم نمر بهذا عده مرات من قبل |
- Neredeyse onu birkaç defa yakalıyordu. | Open Subtitles | اقتربت من الامساك به عده مرات |