"عد إلى منزلك" - Traduction Arabe en Turc

    • Evine git
        
    • Eve git
        
    • evinize geri dönün
        
    • Git evine
        
    • eve dön
        
    • Lütfen evine
        
    Şimdi lütfen Evine git! İçkiden dolayı sarhoşsun zaten... Open Subtitles و الآن عد إلى منزلك رجاءً، حتمًا انتهى تأثير الرحيق
    Darin, Evine git. Kramerica'yı unut. Open Subtitles دارين، عد إلى منزلك وانس أمر كرايمركا.
    Evine git. Tamam mı? Güle güle. Open Subtitles عد إلى منزلك مهلاً، مهلاً مهلاً
    Eve git ve Rise 'n Shine kullanım kılavuzunu incele. Open Subtitles عد إلى منزلك و حاول أن تنظم ليلك و نهارك
    Eve git. İşe gitmem gerek. Open Subtitles عد إلى منزلك يجب علي الذهاب للعمل
    Vatandaş, hemen evinize geri dönün. Open Subtitles يا مواطن, عد إلى منزلك فوراً
    Git evine Jack Open Subtitles عد إلى منزلك يا جاك
    Evine git, çocuklarının yanında ol. Open Subtitles عد إلى منزلك ، وكن مع أطفالك ، سلام
    Doğruca Evine git, aptal herif! Open Subtitles إستمر في القيادة و عد إلى منزلك ! أيها الأحمق
    Hiçbir şey yok. Evine git. Open Subtitles حقيقا, ليس لدى شيئ, عد إلى منزلك
    Ama yine de buradasın işte. Şimdi kendi Evine git artık. Open Subtitles ومع ذلك أنت هنا عد إلى منزلك الآن
    Kendi iyiliğin için Evine git. Open Subtitles لمصلحتك , عد إلى منزلك
    Hikayen falan yok. Bu yüzden Evine git. Open Subtitles ليس لديك قصة، عد إلى منزلك
    O zaman Eve git. Open Subtitles عد إلى منزلك إذاً
    Eve git. Dozu azaltarak kullan onlardan. Open Subtitles عد إلى منزلك و تناوله
    Eve git. Tamam mı? Open Subtitles يا ولد, عد إلى منزلك.
    - Johnny, genellikle ikinci şans vermem. Eve git. Open Subtitles (جوني)، أنا لا أعطي فرصاً ثانية في العادة، عد إلى منزلك.
    Vatandaş, hemen evinize geri dönün. Open Subtitles يا مواطن, عد إلى منزلك فوراً
    - Vatandaş, hemen evinize geri dönün. Open Subtitles يا مواطن, عد إلى منزلك فوراً
    - Git evine. - Oğlumu almadan gitmiyorum. Open Subtitles عد إلى منزلك - لن أغادر دون ابني -
    Matthew lütfen eve dön. Open Subtitles ماثيو، عد إلى منزلك رجاء، إتفقنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus