"عد للخلف" - Traduction Arabe en Turc

    • Geri çekil
        
    • Geri dön
        
    • Geri sar
        
    • Geri git
        
    • Geri çekilin
        
    • Geri gel
        
    • Arkaya geç
        
    Bir nefes alayım tamam mı? Geri çekil. Open Subtitles فقط اعطني مهله عد للخلف
    - Geri çekil. - Bizi ayırmanız lazım. Open Subtitles عد للخلف يجب عليك تفريقنا
    Bekle, Geri dön. Yerdeki nedir? Open Subtitles مهلاً , عد للخلف ما ذلك الشيء الموجود على الأرض ؟
    Dur. Dur. Geri sar. Open Subtitles توقف, توقف, عد للخلف
    Dur. Geri git. Open Subtitles حسنا , توقف , عد للخلف
    Geri çekilin! Ne yapıyorsunuz be? Open Subtitles عد للخلف ماذا تفعل عليك اللعنة؟
    Geri gel gözlerini kısarak bak. Neye? Open Subtitles و هم مرتبطين معاً عد للخلف و أنظر
    Arkaya geç de açıklamak zorunda kalma, olur mu? Open Subtitles عد للخلف لكي لا تضطر لذلك
    Geri çekil! Open Subtitles -ابتعد عنه! عد للخلف
    Geri çekil. Open Subtitles عد للخلف
    Geri çekil. Open Subtitles عد للخلف
    Sakinleş, Johnny. sakinleş. Jakuziden önceye Geri dön, ne gördün? Open Subtitles على مهلك يا جوني, عد للخلف قليلا قبل حمام البخار, ماذا رأيت ؟
    Karar senin. İster Geri dön ister bitene kadar kenara çek. Open Subtitles عد للخلف أو قف هنا و أنتظر
    Karar senin. İster Geri dön ister bitene kadar kenara çek. Open Subtitles عد للخلف أو قف هنا و أنتظر
    Bekle. Geri sar. Open Subtitles انتظر، عد للخلف
    Dur, dur. Geri sar. Open Subtitles توقف توقف عد للخلف
    Geri sar. Open Subtitles عد للخلف.
    Geri git, tekrar gel. Open Subtitles توقف! عد للخلف سنفعلها مرة أخرى.
    Geri git. Open Subtitles ! عد للخلف ،انطلق
    Bizi gördüler! Geri git! Open Subtitles لقد رآونا، عد للخلف!
    Geri çekilin! Napıyorsunuz be? Open Subtitles عد للخلف ماذا تفعل عليك اللعنة؟
    Geri çekilin komutanım. Saçmalama! Open Subtitles انفذ الاوامر لا عد للخلف ايها القائد
    Dur Geri gel ya Open Subtitles كلا, عد للخلف, هيا أبطيء, أبطيء! أبطيء الحركة
    Arkaya geç de açıklamak zorunda kalma, olur mu? Open Subtitles عد للخلف لكي لا تضطر لذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus