Sizin de bildiği üzere biz yeniden bakire olduk diktirdik. | Open Subtitles | كما تعرفون، مؤخرا لين وأنا . أصبحنا عذارى ولدن ثانية |
Oyunu bilmiyorlar. İki bakire misali. Lanet olası deliği bulamazlar. | Open Subtitles | إنهم لا يمتلكون خططا للعدو كفتاتين عذارى تبحثان عن موضع انوثـتهما |
Pasaklı ve sünepe kızlar siz ikiniz bakire değilsiniz. | Open Subtitles | ، أنتما بذيئتان و عاهرتان . أنتما الإثنان لستما عذارى |
Eğer onları bakireler bekliyorsa, bu senin gibi 72 adamda olabilir! | Open Subtitles | اذا كان هناك عذارى ينتظرونك حقا , يكونون رجال قبحين مثلك |
Lanet olasıca bakireler. Sayemizde eğleniyorsunuz. | Open Subtitles | عذارى لعينات على الأقل أنتم جميعا تتسلّوا |
Bazıları bakireymiş, ve bu şekilde kalmak istiyorlarmış. | Open Subtitles | البعض منهم كانوا عذارى وأنا أردت البقاء كذلك |
Zaten günümüzde sizin yaşınızda olanlardan da bakire çıkmıyor. | Open Subtitles | على الأرجح أنه لا يوجد فتيات عذارى في مثل عمرك |
İsveç'te gerçekten bakire olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | انا لااعتقد حقا انا هناك عذارى في السويد |
O zamanlar kadınların, evlenecekleri gün bakire olmalarının beklendiğini düşünürsek bu mantıklı. | Open Subtitles | حسنا ، إعطاء تلك النساء في تلك الاوقات كن نتوقع أن تكون عذارى ، في أيام زفافهم . هذا منطقي |
İkonik sakalı ile karakterize olan lider, 30 bakire kadın muhafız tarafından korunmaktadır. | Open Subtitles | معروف بااللحية خاصتة, انه محمي ب 30 حارسة, اللواتي ابقاهن عذارى. |
Gelinler, genellikle düğünlerinden iki hafta sonra bakire olmazlar. | Open Subtitles | العرائس لَسنَ عادّة عذارى بعد مرور أسبوعين من ليلة زفافهن |
Cennette bekleyen bakire kızıl İngilizler için dua et. | Open Subtitles | أصلي لكي ألقى في الجنة عذارى انجليزيات ذوات شعر أحمر في انتظاري |
Belki başta üç bakire sonra da bilemiyorum, küçük köpeği olanlar geliyordur. | Open Subtitles | إذن ربما أولاً 3 عذارى ثم ، لا أعرف ربما 3 أشخاص يملكون كلاباً صغيرة |
Antik Roma'da onun için her sene 6 bakire kurban edilirmiş. | Open Subtitles | في روما القديمة ستة عذارى يُهدون كل سنة إليها |
Uzun süre bakire kalmayacaklar ama, değil mi? | Open Subtitles | حسناً، إنهم لن يبقن عذارى لفترة طويلة، صحيح؟ |
Yemin ederim ki en saygın bakireler bile buna şahitlik edecektir. | Open Subtitles | نعم، أقسم بحبّي ان أجمل عذارى بلادنا أحببنها أيضا |
Mükafat olarak cesur savaşçılara güzel bakireler ve köyümüzün kurulmuş olduğu arazi hediye edildi. | Open Subtitles | وكمكافأة حصل المحاربون الشجعان على عذارى جميلات وأرض عليها تأسست قريتنا |
Oryantalizm, Kuran'da dört yerde geçen Huriler kelimesini şöyle tasvir ediyor: kara gözlü, göğüsleri henüz tomurcuklanmış yaşıt eşler veya açıkça dik göğüslü bakireler. | TED | الكلمة التي وردت أربع مرات هي "حور العين". صارت أبكار ذوات عيون سود وبثديين ممتلئين أو عذارى بيض مرفوعات الصدور. |
tanrıçanın rahibelerine ait bakireler saraydan dışarı çıkmalarına izin verilmez eskort olmadan . | Open Subtitles | عذارى Vestal لَمْ يُسْمَحنَ لهن خارج القصرِ بدون مرافقِ. |
İkisi de hala bakireymiş! | Open Subtitles | واتضح أنهن جميعاً عذارى |
Üçü de bakireydi. | Open Subtitles | الثلاثة جميعاً كانوا عذارى |
Savastan yana bakirsiniz. | Open Subtitles | أنتم عذارى الحرب |