"عربتي" - Traduction Arabe en Turc

    • arabam
        
    • arabama
        
    • arabamda
        
    • Arabamı
        
    • vagonumdan
        
    • aracımı
        
    • arabamdan
        
    • aracım
        
    • vagonum
        
    Hayır, efendim. Benim arabam. Yemin ederim suçsuzum. Open Subtitles لا، سّيدي , أنا و عربتي بريئيّن، أقسم لك
    arabam ve taşıyabileceğim kadar benzin. Open Subtitles عربتي وكلّ الوقود الذي أستطيع نقله
    Elder Wiggs, sıradaki geçiş hakkının benim arabama verilmesini talep ediyorum. Open Subtitles إيلدر انتظر .اطالب بأن تعطيني شرف ان تكون عربتي هي التالية
    Kasaya gittim ve arabamda fazladan şeyler vardı benim oraya koymadığım, nefret ettiğim şeyler. Open Subtitles وكان كلُّ شيءٍ طبيعياً ووصلتُ إلى الصندوق فوجدتُ أشياءَ كثيرةً إضافيّةً في عربتي
    Arabamı sizinle paylaşmamdan rahatsız olmazsınız, değil mi? Open Subtitles أعلم أنك لن تمانعي في مشاركتي عربتي ، أليس كذلك ؟
    vagonumdan içeri daldığın ve seni asmak yerine işe almam gerektiğini söylediğin günden beri. Open Subtitles و لقد كانت كذلك منذ اليوم الذي اقتحمت فيه عربتي وقلت لي أن أوظفك بدلاً من شنقك.
    Gel benimle. Tecavüz kalkanlı savaş arabam dışarıda. Open Subtitles تعالي معي، عربتي المضادة للإغتصاب تنتظر
    arabam hemen şurada. Open Subtitles شكرا لك. عربتي هناك.
    Eminim bu benim arabam. Open Subtitles أنا متأكد أنها عربتي
    Üzgünüm ama bu benim arabam. Open Subtitles اسف ,لكن هذه عربتي
    arabama atladık ve Rooh'un evine gittik. TED قفزنا إلى عربتي وقدنا تجاه شقة أهل روح.
    Hayır, arabama dokundukları için o ikisine ceza vermek istedim. Open Subtitles لا, فقط أردتُ معاقبة أولئك الاثنين للمسهم عربتي
    Bana arabama kadar eşlik edebilir misiniz, Bay Clennam? Open Subtitles هلا تكرمت بمرافقتي إلى عربتي ، سيد "كلينم"؟
    Üniversiteli çocuk, söyle bakalım ağabeyine benim arabamda ilk kuralım neydi. Open Subtitles يا فتى الجامعة أخبر أخيك عن أول قاعدة من قواعد الركوب في عربتي
    Eski kocamın yanımda hatunlara bakıp arabamda yiyişmesinden iyidir. Open Subtitles حسناً، هذا أفضل مما فعله زوجي السابق حيث كان يتفحّص الفتيات المُثيرات ثم يجامعهن في عربتي
    Benim arabamda ot içerken mi anlattı sana bunu? Open Subtitles هل اخبرك ذلك عندما كنتما تدخنان الحشيش في عربتي ؟
    Tankı çekebilecek bir araç bulurum... siz de Arabamı geri verirsiniz, yanında da taşıyabileceğim kadar benzin. Open Subtitles أنا أسلّم عربة كبيرة بما يكفي لسحب تلك الناقلة وأنت تعيد لي عربتي ونفس قدر الوقود الذي يمكنني نقله
    Hatta Arabamı çekmek için hareket eden zinciri bile. Open Subtitles حتّى أنّ بوسعي رؤية السلسلة تسحب عربتي أعلى.
    Röportaj yapmayacağım. vagonumdan git. Open Subtitles لن أوافق على مقابلة معي اخرجي من عربتي الخاصة.
    Normalde eve bırakmayı teklif ederdim ancak birileri aracımı yürüttü. Open Subtitles في المعتاد، كنت لأوصلك حتى البيت لكن قم أحدهم بسرقة عربتي
    arabamdan uzak dur. Seni uyarıyorum. Open Subtitles . ابتعد عن عربتي , انني احذرك
    Bu küçük bok ve kemikten kukla benim kraliyet aracım olmalı böylece erkekliğe büyüyüp bu topraklara hükmedebilirim. Open Subtitles هذه الدمية الحقيرة من الدم والعظام ستكون ملكي ستكون مثل عربتي الملكية التي سأسير بها الى البشرية لاحكم بها هذه الارض
    - O zamana kadar kendi vagonum olacak. Open Subtitles عندئذ، سيكون لدّي عربتي الخاصة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus