"عرضتها عليكم" - Traduction Arabe en Turc

    • size gösterdiğim
        
    Veya, bilgi sonuna ekleniyor, size gösterdiğim o küçük kızın resmi gibi. TED او من المعلومات التي تضاف لعرض الشيء مثل رسمة الفتاة التي عرضتها عليكم
    size gösterdiğim geleneksel makinenin sekizde biri fiyatına geliyor. TED بثمن تكلفة الآلات المعتادة التي عرضتها عليكم مسبقا.
    size gösterdiğim tüm bu çalışmalarda kullanılan TED فإذا نظرنم إلى كل تلك الدراسات التي عرضتها عليكم
    Daha önce size gösterdiğim örneklerde de gözlemlediğimiz üzere bilgisayarlar aynı çalışmayı tekrar tekrar değerlendirmekten bile yorulmaz. TED والحاسوب لا يتعب من إسناد درجات لنفس العمل عدة مرات، لقد رأينا ذلك في العديد من الأمثلة التي عرضتها عليكم.
    size gösterdiğim simulasyonu kuş gribi olduğunu düşünmüşsünüzdür, TED وتلك المحاكاة التي عرضتها عليكم التي ظننتم أنها أنفلونزا الطيور،
    Başka bir deyişle, buradaki çalışma koşullarına göre tasarlandığı için ameliyatlara imkân verip hayat kurtarabilen bir makine, aynen size gösterdiğim ilk makine gibi. Ama burada durmakla yetinmiyoruz. TED إذن بعبارة أخرى ما هو موجود لدينا هنا هو آلة يمكنها تمكين إجراء العمليات الجراحية وحفظ الأرواح لأنها صممت لتناسب بيئتها، تماما مثل الآله الاولى التي عرضتها عليكم. لكننا غير قانعين بالوقوف هنا.
    Bu, park yöneticilerine, daha incelikli ve az önce size gösterdiğim aşırılıklara yola açmayan taktik yönetim stratejilerini kullanmak için yeni bir fırsat veriyor. TED هذه البيانات تعطي مديري المحمية الطبيعية ولأول مرة الفرصة لاستخدام استراتيجيات الإدارة التكتيكية والتي تعد أكثر دقة ولا تؤدي إلى تلك النهايات التي عرضتها عليكم للتو.
    Böylelikle bu kısa örneklerde size gösterdiğim şey, Californiya Üniversitesi, Santa Barbara'da bu sanatçılar, bilim insanları ve mühendisleri biraraya getirerek yeni bir matematik, bilim ve sanat çağına doğru neler yaptığımız hakkında bir fikir vermekti. TED وهذه أمثلة مقتضبة عرضتها عليكم لإعطاءكم فكرة لهذا النوع من العمل الذي نقوم به في جامعة كاليفورنيا، سانتا باربارا، لنجمع سوياً، الفنون، العلوم، والهندسة، في حقبة جديدة من الرياضيات، و العلوم، والفنون.
    size gösterdiğim değişiklikler bana çok etkileyici geliyor bize beynin fonksiyonu hakkında gösterdiklerinden dolayı. Ancak bunlar bizim aslında yaptığımız ahlaki yargılar karşısında küçükler. TED التّغييرات التي عرضتها عليكم هي رائعة بالنسبة لي بسبب ما يخبرونا عن وظيفة المخّ . لكنهم صغار على مقياس الأحكام الأخلاقية التي نصدرها في الواقع .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus