"عرضت علي" - Traduction Arabe en Turc

    • teklif
        
    • önerdi
        
    • teklifinde
        
    Eğer bana rüşvet teklif edersen, Benden çok hızlı olduğunu, söylerim ona. Open Subtitles اذا عرضت علي رشوة صغيرة ، ويمكنني أن أقول له أنك كنت سريع جدا بالنسبة لي
    Damadım Mike O'Neal'a şirketimde harika bir fırsat teklif ettim. Open Subtitles لقد عرضت علي مايكل أونيل صهري الجديد فرصة ذهبية في شركتي
    Kanal, bana haftalık elli bin teklif ettiğinde havyarımı suratlarına fırlattım. Open Subtitles عندما عرضت علي المحطة خمسين ألف دولار في الأسبوع ألقيت بالكافيار على وجوههم
    Gidiş dönüş biletle bir yere gitmemizi önerdi ve onu öldürmemi istedi. Open Subtitles عرضت علي تذكرة ذهاب و إياب لأطير اليها و أساعدها في انهاء حياتها
    Çünkü Bakanlık daha fazla para önerdi. Kararımı böyle verdim. Open Subtitles لان وزارة الدفاع عرضت علي المزيد من النقود ، واتخذت قرارى
    Amelia bana sevişme teklifinde bulundu ben de O'na bir cevap veremezdim. Open Subtitles اميليا عرضت علي عمل علاقة معها وأنا لم اتمكن ان اعطيها جوابا
    Bu yüzden, Caroline bana ikinci bir oral sex teklif etti.. Open Subtitles لذلك فقد عرضت علي كارولين ان تعمل لي مرة اخرى
    Caroline bana başka bir oral sex teklif etti. Open Subtitles ولذلك كارولين عرضت علي عملا قذرا مرة اخرى
    Buraya gelmeden önce Masaryk Üniversitesinde bana bir yer teklif edilmişti. Open Subtitles حسنا ، لقد عرضت علي وظيفة بجامعة ماساريك قبل أن آتى إلى هنا
    Yıldızgeçidi Komutanlığında bana cerrahi pozisyon teklif ettiler. Open Subtitles حسنا ، لقد عرضت علي وظيفة جراح فى قيادة بوابة النجوم
    Böyle düşündüğüne inanmıyorum, yoksa bana işi teklif etmezdin. Open Subtitles لا أعتقد أنك تعتقد ذلك والا لما عرضت علي العمل
    Sonra büyük bir yabancı şirket büyük bir miktar karşılığı patenti almayı teklif etti. Open Subtitles ثم عرضت علي شركة أجنبية كبيرة ثم عرضت علي الشركة مبلغاً كبيراً من المال مقابل اختراعي
    Geçen gece kulüpteki şu parti seninle gelmemi teklif ettiğin zaman öpücük... Open Subtitles ذلك الجزء الذي حدث في الحانة؟ عندما عرضت علي الذهاب معك؟ ...القبلة
    Bir teyze bana bilet için 500 dolar önerdi. Open Subtitles هناك إمراة عرضت علي 500 دولار مقابل التذكرة
    Geri döndüğümde kalacak yerim yoktu sonra halanız bana bu bekçilik işini önerdi. Open Subtitles لم اجد مكان عندما رجعت عمتك عرضت علي ان اعمل كخادم
    Bir kaç gün sonra, Chiricahua Apache'leri on katırla onları değiştirmeyi önerdi. Open Subtitles عرضت علي عشرة بغال جيدة مقابل عائلتك
    Ofisinden ayrılınca asansörde bana yetişip, daha büyük bir rol önerdi. Open Subtitles لكن انتظروا ... عندما غادرت المكتب لاحقتني في المصعد... و عرضت علي دور أكبر
    Bana iş ve yasal konaklama önerdi. Open Subtitles لقد عرضت علي عملاً وتوطيناً قانوني
    Sana yakın olmam için bana para önerdi. Open Subtitles وقد عرضت علي النقود لأكون متاحا لكِ
    Ben mi yanlış anladım, yoksa demin bana bir iş teklifinde mi bulundunuz? Open Subtitles ،هل أسمع أشياء أو أنك قد عرضت علي وظيفة للتو؟
    Bayan Bender lise müzikalinde başrol teklifinde bulundu. Open Subtitles السيدة بيندر عرضت علي دور البطولة في حفل الأغاني المدرسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus